5 เม.ย. 2019 เวลา 05:28 • การศึกษา
วันเชงเม้ง คือ Qingming festival หรือ Ching Ming festival
ภาษาอังกฤษเรียกว่า Tomb-Sweeping Day
หรือบางครั้งก็อาจจะเรียกว่า Chinese Memorial Day หรือ Ancestors' Day
9
เป็นวันที่คนจีนไปทำความเคารพบรรพบุรุษหน้าหลุมศพ และทำความสะอาดหลุมศพ
ศัพท์ด้านล่าง ช่วยให้คุณเล่าเรื่องเกี่ยวกับวันเชงเม้งได้
Ancestors บรรพบุรุษ
Tombstone คือ แผ่นหินจารึกบนหลุมฝังศพ
Tomb or grave หลุมศพ
Kneel down คุกเข่าลง
Decease คนตาย ตาย ความตาย
Clean the tomb or sweep the tomb ทำความสะอาดหลุมศพ
Pulling weeds ถอนวัชพืช
Adding fresh soil ถมดินใหม่
mower คนตัดหญ้า, คนดายหญ้า, เครื่องตัดหญ้า
Descendant ลูกหลาน ทายาท
Joss stick or incense ธูป
Joss paper or ghost money เงินปลอมที่เผาให้คนตาย
แต่งประโยคให้อ่านค่ะ The Qingming or Ching Ming festival, also known as Tomb-Sweeping Day in English is a traditional Chinese festival where Chinese people are paying respect to their ancestors before the tombstone or the grave sites. And they’re cleaning or sweeping the tomb, pulling weeds, adding fresh soil. But these days they’re not doing all of this themselves. They hire people to do the cleaning job before they visit the tomb. Just call the mowers, pay them and they’re going to do it for you. What the descendants really do is to prepare the foods, light or burn the joss sticks and buy joss paper or ghost money. Lighting the joss sticks is the way they think it can help them connect to the ancestors. And they’re going to burn the joss paper at the grave site. Because they think their ancestors need money after death.
โฆษณา