19 พ.ค. 2019 เวลา 12:48 • การศึกษา
#ภาษาอังกฤษวันละหลายคำกับครูนัท
♦️ภาษาอังกฤษวันละหลายคำกับครูนัท วันนี้ครูนัทขอเสนอคำศัพท์ที่เกี่ยวกับการไปหาหมอฟัน (going to see the dentist) เนื่องจากที่ครูนัทเคยไปหาหมอฟันมา ครูนัทเลยขอนำคำศัพท์ที่พูดกันที่ร้านหมอฟันมาเล่าให้ฟังนะครับ
♦️ฉันปวดฟัน
♦️I’ve got a toothache(ทูธ'เอค)
♦️มันปวดมาก
♦️It's so painful(เพน'ฟูล)
♦️ฉันทรมานมาก
♦️I am so tortured(ทอร์'เชอะด)
♦️ฉันเสียวฟัน
♦️I have a hyper-sensitive tooth (ไฮเพอร์)(เซน'ซิทิฟว)(ทูธ)
♦️ฉันตัดสินใจไปหาหมอฟัน
♦️I've decided to go to see the dentist (เดน'ทิสทฺ)
3
♦️ที่ร้านหมอฟัน หมอฟันมักชอบพูดคำว่า
♦️อ้าปากครับ
♦️Please open the mouth (พลีส)(โอ'เพิน)(เดอะ)(เมาธฺ)
♦️อ้าปากกว้างๆ
♦️Please open the mouth wider (พลีส)(โอ'เพิน)(เดอะ)(เมาธฺ)(ไวดฺ เดอ)
♦️อ้ากว้างอีกนิด
♦️A little wider (อะ)(ลิท'เทิล)(ไวดฺ เดอ)
♦️อ้าจนเมื่อยเลยครับ พอหมอฟันทำไปสักพักหมอฟันก็จะบอกให้บ้วนปาก
♦️บ้วนปากครับ
♦️Rinse your mouth out please (รินซฺ)(ยัวร์)(เมาธฺ)(เอาทฺ)(พลีส)
♦️นอกจากนี้ยังมีคำอื่นๆอีกนะครับ
♦️การอุดฟัน เรียกว่า Filling (ฟิล'ลิง)
♦️การถอนฟัน เรียกว่า Extraction (อิคซฺแทรค'เชิน)
♦️การฉีดยาชา เรียกว่า anesthesia injection (แอนเนสธี' เซีย)(อินเจค'เชิน)
♦️ฟันผุ เรียกว่า Decayed tooth หรือ Tooth decay (ทูธ)(ดิเค)หรือ Tooth cavity (ทูธ)(แคฟ'วิที)
♦️ฟันมีหนอง เรียกว่า an abscess (แอบ' เซส)
1
♦️ฟันคุด หรือ ฟันกรามซี่ที่ 3 เรียกว่า Wisdom tooth (วิส'เดิม)(ทูธ)หรือ Tooth of Wisdom (ฟันแห่งความฉลาด) ฟันคุด หรือ Wisdom tooth คือ ฟันกราม หรือ Molar หรือ Molar tooth (โม'ลาร์)(ทูธ)
♦️การขูดหินปูน เรียกว่า Scaling (สเคล ลิ่ง)
3
♦️การขัดฟันเรียกว่า Polishing (พอล'ลิชชิ่ง)
♦️รักษาเหงือก เรียกว่า Periodontics (เพียริออดอน'ทิคซฺ)ที่รวมการวินิจฉัย การป้องกัน และรักษาเหงือก
♦️รักษารากฟัน เรียกว่า Endodontics (เอนโดดอน'ทิคซฺ)
♦️ใส่รากเทียม เรียกว่า Implant (อิมพลานทฺ') โดยคำว่า Implant (อิมพลานทฺ') แปลว่า ปลูกถ่ายอวัยวะ หรือ ฝังอะไรซักอย่างลงไปในตัวสิ่งมีชีวิต
1
♦️ฟันน้ำนม เรียกว่า a milk tooth (อะ)(มิลคฺ)(ทูธ)
1
♦️ฟันแท้ ก็เรียกว่า a tooth (อะ)(ทูธ)
♦️ฟันหลอ ก็ a broken tooth (อะ)(โบร'เคิน) (ทูธ)
♦️ใส่ฟันปลอม เรียกว่า Prosthesis (พรอส–เธ–ซัส–ส)(ขาปลอม ก็ใช้คำนี้ครับ)
♦️จัดฟัน หรือ ดัดฟัน เรียกว่า Orthodontics (ออร์ธะดอน'ทิคซฺ)
♦️การทำฟันให้กับเด็ก เรียกว่า Pedodontics (พีโดดอน‘ทิคซฺ)
♦️เคลือบหลุมร่องฟัน ใช้คำว่า Sealant (ซีล-แอ็นท)ซึ่งมีความหมายอีกอย่างว่า น้ำยาเคลือบ หรือ สารผนึก
♦️การครอบฟัน เรียกว่า crown (เคราน์)
♦️หลังจากถูกถอนฟันคุดไปครูนัทแก้มข้างซ้ายบวมเลยครับ
♦️After my wisdom tooth had been extracted, my left cheek became swollen
2
♦️แถมอีกหนึ่งคำ gumboil (กัม'บอล) แปลว่า โรครำมะนาด
♦️ฟันคุด จะเกิดขึ้นทีหลังสุดครับ ช้ากว่าฟันกรามซี่อื่นๆ โดยฟันคุดจะเกิดขึ้นมาในช่วงอายุที่คนเราฉลาดกว่าช่วงที่ยังเป็นเด็กๆครับ และคำนี้เป็นการแปลมาจากภาษาลาตินครับ
♦️History. Although formally known as third molars, the common name is wisdom teeth because they appear so late – much later than the other teeth, at an age where people are presumably "wiser" than as a child, when the other teeth erupt. The term probably came as a translation of the Latin dens sapientiae.
♦️ลองนำไปใช้กันดูนะครับ
#ครูนัทรักทุกคน❤️
#khunkrunat
#Natspaintings
รูปนี้ครูนัทก็วาดเองครับ
โฆษณา