26 ธ.ค. 2019 เวลา 23:09 • การศึกษา
หายกันไปนาน (มาก แบบกอไก่ล้านตัว 5555)
ขออภัยที่หมดไฟ หลายๆ อย่างในชีวิตรุมเร้าเหลือเกิน ผมหวังว่าปีใหม่นี้จะฟื้นคืนชีพจากความเศร้าทั้งปวงด้วยเถิดดดด
โอเค ขี้เกียจเพ้อละ เรามาฟังผมโม้กันดีกว่า
โพสต์นี้สำหรับใครที่เล่นเกมออนไลน์ไม่ว่าจะเป็น DOTA 2, CSGO, OVERWATCH หรืออะไรต่างๆ นะครับ
ซึ่งผมจะเล่าประสบการณ์ตรงที่เจอมาหลายๆ เกมนะครับ แต่หลักๆ จะเป็น DOTA 2 ครับ เพราะช่วงนี้เล่นเยอะ 555
DOTA 2
ซึ่งเกมนี้พูดคร่าวๆ ละกันครับ คล้ายๆ เกม ROV แหละครับผม แต่เล่นยากกว่ามากๆ ครับ
เกมนี้คนไทยเริ่มมี pro player โผล่ขึ้นมามากขึ้นครับ หวังว่าวงการ E-Sport จะเติบโตขึ้นเรื่อยๆ นะครับ
เข้าเรื่องดีกว่า พอดีช่วงนี้ผมไต่แรงค์ในเกม DOTA 2 ซึ่งก็เจอคนไทยน้อยครับ เพราะผมเล่นตอนกลางวัน ส่วนใหญ่จะเจอเพื่อนต่างชาติครับ
ส่วนใหญ๋จะเป็นพวก SEA นี่แหละครับ ด้วยความจน และอยู่บ้านนอก ทำให้เน็ตเล่นได้แค่เซิฟเวอร์ SEA ครับ ก็จะเจอพวก คนไทย ฟิลิบปินส์ อินโดนีเซีย มาเลเซีย และ พม่า ลาว สิงคโปร์ ภูฐาน พวกนี้นานๆ เจอทีครับ
ขออธิบายขั้นนะครับ คำว่า "ไต่แรงค์" เป็นศัพท์ใช้ในวงการเกมครับ -> เปรียบเสมือนได้เลื่อนขั้นในที่ทำงานแหละครับจาก staff เป็น chief อะไรก็ว่าไปครับ
ข้อดี-ข้อเสียเหมือนกันเลยครับ มีแต่คนอิจฉาว่าแรงค์สูงๆ แพ้มาก็จะโดนถากถางซ้ำเติมครับ T^T
อธิบายเผื่อผู้ใหญ่บางคนที่ไม่รู้นะครับ แต่วัยรุ่นนี่จะเข้าใจกันหมดนะครับ โฮะๆ
แต่วันนี้ที่จะมาเล่าให้ฟังเนี่ย ไม่ใช่การไต่แรงค์ครับ
ไม่ค่อยอยากพูดเท่าไหร่ เพราะการไต่แรงค์เกมนี้มันยากมากๆ ครับ ยิ่งจุดสตาร์ทต่ำ ยิ่งยากครับ (ผมไต่จาก core 2500 -> 3700, support 2600 -> 3600) แต่ช่วงนี้หยุดไต่ครับ เพราะเหนื่อยมากเจอ toxic เยอะมากครับ และกำลังไต่แรงค์กับเพื่อนในเกม marvel super war อยู่ครับ 555 เผื่อได้ไปแข่ง
โอเคนอกเรื่องเก่งจริง แต่พิมพ์แล้วมันไหล แต่ไม่เกี่ยวกับโพสต์ แต่ไม่อยากลบ 55555555
วันนี้จะมานำเสนอคำหยาบของภาษาตากาล็อกกันนะครับ 5555 เผื่อใครเล่นแล้วเจอ จะได้รู้ว่าตัวเองกำลังโดนด่าว่าอะไรกันนะครับ 555
เสริมครับ ใครเล่นเกมแล้วหัวร้อน พยายามให้ด่าออกมาเลยครับ ถ้ากลัวคนที่เราด่ารู้สึกแย่ ให้ด่าออกจากปากครับ ไม่ต้องพิมพ์ อย่างน้อยเราได้ลดความดันในร่างกายเราลงครับ
การที่เราเก็บกดไว้มากๆ ไม่ดีนะครับ แต่ถ้าหาวิธีระบายอย่างอื่นที่ดีกว่า เหมาะสมกว่าได้ก็ทำเลยนะครับ
สำหรับคนจริงจังเวลากดแรงค์อย่างเราๆ T^T
เช่น การเขียนโพสต์แบบผมนี่ไงครับ อิอิ
เรามาเริ่มกันเลยดีกว่าครับ
ขอบอกก่อนว่า คำบางคำ ผมหาคำแทนไม่ได้จะทับศัพท์ แล้ววอนผู้อ่านกดแปลใน google แทนนะครับ แง้้
บางคนเจอแล้วรู้สึกแย่ รู้สึกไม่ดี หรือใครอ่านแล้วเป้นแบบนั้นผมขออภัยนะครับ คือสำหรับผมมันเฉยๆ มาก เพราะมันเป็นเพียงแค่ลมปากครับ
แต่ก็อย่างว่า ภูมิต้านทานแต่ละคนไม่เท่ากัน ผมขออภัยล่วงหน้าไว้ก่อนละกันนะครับ
เกริ่น
คำว่า 'puta' จริงๆ แปลว่า "สาวขายบริการ" แต่ใช้ในการระเบิดอารมณ์เหมือนฝรั่ง เช่นเดียวกับคำว่า 'fu*k' ครับ
1. Anak ng puta!
อ่านว่า "อะนัก งัง ปูตา" แปลว่า ไอ้ลูกคนขายบริการ !
แรงมากแม่ T^T
ยังดีเจอไม่ค่อยบ่อย
2. Putang ina mo! (1)
อ่านว่า "ปูตัง อินาโม" แปลว่า แม่นายเป็นคนขายบริการ !
เป็นคำย่อมาจาก puta ang ina mo (2) (อันนี้เป็นคำเต็มๆ ไม่รวบ)
และคำๆ นี้ ยังมีวิธีใช้ในการระบายความเกรี้ยวกราดในจิตใจที่เอ่อล้นออกมาได้อีกด้วย
ถ้าให้เห็นภาพ เช่น พ่อนายตาย ! แบบใส่อารมณ์ น้ำเสียงที่โกรธจัด
มีแบบย่อด้วยนะครับคือ Tangina (mo) (3)
และใช้ในบริบทแบบสุดๆ เหมือนฝั่งอเมริกันที่จะเพิ่มคำว่า 'Fuck' ในประโยคนั่นเอง แต่ในส่วนของตากาล็อกจะใช้เป็น 'Putangina' (4)
บอกได้เลยว่าคำนี้เป็นคำยอดฮิตจริงๆ 5555555
3. Punyeta!
อ่านว่า "ปุ่น เยง่ ต่ะ" เป็นคำสบถอ่ะครับ ซึ่งคนไทยมีหลายอย่างมาก เช่น หมีร่วง, เฮีย และอื่นๆ สารพัดนั่นเองครับ
4. Walang hiya.
อ่านว่า "วาลัง ฮิย่า" แปลว่า ไม่มีความละอายเลยยย
อารมณ์หน้าทนจริงๆ เลยแม่คู้นนนน
5. Walang hiya ka!
อ่านว่า "วาลัง ฮิยา ก้ะ" แปลว่า นังคนไร้ยางอาย !!!
ให้อารมณ์รุนแรงกว่าข้างบนมาก
เช่น จับผัวได้ว่ามีชู้ คุณเลยกำลังเศร้า และโกรธเลยด่าผัวไปว่า "วาลัง ฮิยา ก้ะ" !!!!!!!!!!!!!
เป็นไงบ้างครับ 5555 ไม่ค่อยได้สาระเท่าไหร่ ใครอ่านจบถือว่าเก่งมากครับ ปรบมือให้ เปาะแปะเลย 5555
ก็คำบางคำผมมองว่าเฉยๆ แต่สำหรับเขาถือว่าแรงมากนะครับ เช่นคำว่า fuck you ในไทยคงใช้เพลิน เจอกันก็ fuck you บ้าง
เพราะวัฒนธรรมเราไม่ค่อยให้ความรุนแรงกับมันมากนัก เช่นกันครับ เราไปด่าต่างชาติ your father die เขาก็เฉยๆ ก็มีครับ
แต่ก็อย่างว่า คำหยาบใดๆ ล้วนไม่ควรถูกใช้อย่างพร่ำเพรื่อครับ เพราะคนพูดไม่เคยจำ คนฟังไม่เคยลืม ครับ
สำหรับวันนี้ สวัสดีคร้าบบบบบบบบ
โฆษณา