18 ม.ค. 2020 เวลา 05:19 • การศึกษา
งานเลี้ยงย่อมมีวันเลิกรา ความสัมพันธ์ของคนเราเองก็ต้องสิ้นสุดลงเช่นกันค่ะ คำว่า break (v.) แปลว่า แตก หัก แต่เมื่ออยู่กับคำว่า up ที่แปลว่า ขึ้น ความหมายก็จะเปลี่ยนไป กล่าวคือ ความสัมพันธ์มันขึ้น จนไปต่อไม่ได้แล้ว break up จึงแปลว่า อกหัก เลิกคบ ยุติความสัมพันธ์ นั่นเองค่ะ เช่น They have just broken up. (พวกเขาเพิ่งเลิกกัน)
เมื่อเลิกกันแล้ว ก็ต้องเสียใจ ร่ำไห้ น้ำตาไหลลงมา เสียใจมากๆ จนอยากจะร้องไห้ คือ คำว่า break down เช่น She broke down and cried. (เธอเสียใจและร้องไห้) สงสัยคงต้องฟังแต่เพลงเศร้า ฟังแต่เพลงนิวจิ๋วเสียแล้ว!
เลิกกันแล้ว ร้องไห้เสียใจขนาดนี้ คงอยู่ด้วยกันไม่ได้แล้วค่ะ ถึงเวลาต้องแยกจากกัน แยกจากกัน คือ คำว่า break away (แตกหัก แล้ว away คือ ไปในที่อื่น คือแยกจากกันนั่นเองค่ะ) เช่น She tried to break away, but he held her tight. (หล่อนพยายามที่จะแยกตัวออกมา แต่เค้าคนนั้นก็กอดเธอไว้แน่นเลยค่ะ) ตกลงจะได้เลิกกันไหม!
"สรุป หาก break up กับใคร / ให้ break down ร้องไห้เสียใจแค่แป๊บเดียว / แล้วรีบ break away ออกมาค่ะ สวยสุด"
#ภาษาอังกฤษ #ภาษาอังกฤษวันละคำ #ภาษาอังกฤษออนไลน์ #เรียนภาษาอังกฤษอย่างมีความสุข #EnglishOnline #EverydayEnglish #KRUPWAN #ครูพี่วัน
โฆษณา