11 ก.พ. 2020 เวลา 05:21 • การศึกษา
'Not my cup of tea' 👉 น๊อท-มาย-คัพ-ออฟ-ที
ความหมายตรง ๆ เลยคือ ไม่ใช่ชาของฉัน เวลาเอาไปใช้ในสำนวนหมายถึง ไม่ชอบในสิ่งนั้น ๆ
ที่มาของสำนวนนี้มาจาก คนอังกฤษชอบดื่มชาร้อน ซึ่งแต่ละคนมีความชอบในรสชาติชาที่ต่างกันไป วันใดที่ชาไม่ถูกปาก หรือ ไม่ใช่รสชาติชาที่เคยดื่ม จะใช้ประโยคว่า It's not my cup of tea. ซึ่งหมายถึง นี่ไม่ใช่ชาของฉัน เนื่องจากไม่ใช่รสชาติชาที่ดื่มเป็นประจำ จึงเป็นที่มาของสำนวนนี้ค่ะ
สำนวนนี้ใช้กับสิ่งใด ๆ ก็ตามที่เราไม่ชอบ ไม่ว่าคน สัตว์ สิ่งของ อุปนิสัย
=======================================
▪️Pop music is not my cup of tea.
เราไม่ชอบดนตรีป๊อบ
▪️Going to the gym is not my cup of tea.
ออกกำลังกายที่ยิม ไม่ใช่ทางเรา
▪️He is not my cup of tea.
เค้าไม่ใช่สเปค
========================================
จากตัวอย่างประโยคจะเห็นว่า สำนวนนี้นำเอาไปฝึกใช้ได้ง่ายมาก ฝีกแต่งประโยคนะคะ เมื่อถึงเวลาที่จะนำเอามาใช้จะได้ลื่นไหล
Have a nice day!!
#englishidiomoftheday #idiom #สำนวนภาษาอังกฤษ
โฆษณา