20 ก.พ. 2020 เวลา 03:03 • การศึกษา
'give (someone) the cold shoulder' 👉 กี๊ฟว-เดอะ-โคลด-โช๊วลเดอะ
ไม่ได้ให้ไหล่เย็นกับใครนะคะ แต่หมายถึง เพิกเฉย หมางเมิน เย็นชา ไม่สนใจ เนื่องจากอาจโกรธ หรือ ไม่พอใจบางอย่าง
========================================
▪️I don't understand why Tom give me the cold shoulder.
เราไม่เข้าใจว่าทำไมทอมเมินเฉยกับเราแบบนี้
▪️I pretend to give Tom the cold shoulder.
เราแกล้งทำเป็นไม่สนใจทอม
▪️After I got the promotion, some of my colleagues started giving me the cold shoulder.
หลังจากที่เราได้เลื่อนตำแน่ง เพื่อนร่วมงานบางคนเริ่มมึนๆ ตีง ๆกับเรา
========================================
ขอให้เป็นวันที่ดี ไม่ถูกใครเพิกเฉยนะคะ
Have a nice day!
#englishidiomoftheday #idiom #สำนวนภาษาอังกฤษ
โฆษณา