26 พ.ค. 2020 เวลา 15:57 • การศึกษา
ทำไมคนญี่ปุ่นถึงชอบพูดว่า “すみません”?
1
ตอนที่เรียนญี่ปุ่นใหม่ๆ
แอดสงสัยมาตลอดเลยว่า...
ทำไมคนญี่ปุ่นถึงชอบพูดว่า ขอโทษ กันพร่ำเพรื่อ
พูดตลอดเวลา พูดทำไม?
ไม่ได้ผิดสักหน่อย จะขอโทษทำไม?
เวลาที่แอดจะพูด “ขอโทษ” คำนั้นต้องออกมาจากใจจริงๆ
รู้สึกผิดกับสิ่งๆนั้นจริงๆ จึงพูดออกมา
แต่หลังจากที่เรียนๆไปเรื่อยๆ
ซึบซับ วัฒนธรรมของญี่ปุ่น
มีโอกาสได้ไปทำงานร่วมกับคนญี่ปุ่น
มีเพื่อนเป็นคนญี่ปุ่น เอ๊ะ หรือว่าแฟน?
โนวๆ. เพื่อนค่ะเพื่อน >.<
หลังๆมานี้ รู้สึกพูด すみません พร่ำเพรื่อแบบคนญี่ปุ่นไปแล้ว 555
つい言ってしまったー
พูดไปโดยไม่รู้ตัว
การที่คนอื่นมาตำหนิ
แสดงว่า เราคงทำอะไรผิดสักอย่างนึง
ซึ่งการพูดขอโทษ นำหน้า
มันทำให้บรรยากาศในการคุยเริ่มซอฟลง
และเริ่มได้รับการเห็นใจ/เปิดใจจากฝ่ายที่ตั้งใจมาตำหนิ
ไม่รู้เป็นเพราะนิสัยของคนไทย
หรือเป็นเพราะนิสัยส่วนบุคคลของคนรอบตัวแอด
ที่ทำให้แอดรู้สึกว่า
ก่อนที่จะพูด “ขอโทษ” จะต้องมีคำอธิบาย/ข้ออ้าง มาก่อนเสมอ
ซึ่งคำอธิบาย บางครั้ง มันก็คล้ายกับข้ออ้าง เหมือนมีเส้นบางๆกั้นไว้ แต่แยกไม่ออก
มันทำให้การคุยยืดเยื้อโดยไร้ประโยชน์
เถียงกันโดยหาจุดจบไม่ได้
ถ้าผิด ก็แค่ขอโทษ แล้วครั้งหน้าก็ค่อยระวัง
บางครั้ง อธิบายเหตุผลไป มันก็กลับไปแก้ไขอะไรไม่ได้แล้ว
ขอโทษ แล้วเริ่มต้นใหม่ เสียเวลาน้อยกว่า
ส่วนอีกฝ่ายอยากรู้เหตุผล หรือไม่
รอให้เขาถามจะเองจะดีกว่า....
คนญี่ปุ่นรอบตัวแอด ก็เป็นเช่นนี้นะ
ถ้าเขาอยากรู้เหตุผลเขาจะถามเองว่า ทำไม? Why? なんで?
อย่าออกตัวอธิบายก่อน
เพราะคนญี่ปุ่นรอบๆตัวแอดชอบมองว่า มันคือ 言い訳 หรือข้ออ้าง มากกว่าที่จะมองว่า มันคือ説明 หรือ คำอธิบาย
ถ้าเราไม่ผิดละ? ต้องพูดไหม?
คนญี่ปุ่นก็พูดนะ 555
แต่เขาจะถามอ้อมๆว่า
ขอโทษนะค่ะ หมายความว่าอย่างไหรคะ
すみませんが、どういう意味ですか?
すみませんが、どういうことですか
หรือถ้าไม่รู้เรื่องเลย ไม่ใช่คนผิด ไม่ใช่คนทำ
คนญี่ปุ่นก็จะพูดประมาณว่า
すみませんが、言ったことはあんまり分からないですが、もっと説明してもらいませんか?
ขอโทษค่ะ ที่พูดมาไม่ค่อยเข้าใจ ช่วยอธิบายเพิ่มเติมให้หน่อยได้ไหมค่ะ
.
.
พิมยืดเยื้อเลย 😂
ทำไมคนญี่ปุ่นชอบพูดว่า すみません หว่า??? 555
สรุปด้วยความคิดของแอดว่า
เพื่อให้บรรยากาศในการคุยกันมันซอฟลง
เพื่อให้ไม่มองว่า ชอบแก้ตัว
เพื่อให้การคุยไม่ยืดเยื้อ
ฝันดี ราตรีสวัสดิ์ ^^
โฆษณา