1 ก.ค. 2020 เวลา 02:42 • การศึกษา
'Don't let the grass grow under your feet' 👉 โด้นทฺ-เล็ท-เดอะ-กราซ-โกรว-อั๊นเดอะ-โยร-ฟีท
อย่าปล่อยให้หญ้าโตใต้เท้าคุณ หมายความว่า อย่างไรเอ่ย
หญ้ากว่าจะโตก็ใช้เวลาสักระยะหนึ่ง ถ้าหญ้าโตขึ้นใต้เท้าใครแสดงว่าคน ๆ นั้นยืนอยู่ที่เดิม โดยไม่ขยับไปไหนเลย นานเกินไป
ความหมายในสำนวนนี้จึงหมายถึง อย่าเสียเวลา ให้คว้าโอกาส หรือ ให้ทำทันที
▪️Don't let the grass grow under your feet. This offer will not be around forever.
อย่าพลาดโอกาส ข้อเสนอนี้อยู่ไม่นานนะ
▪️Tell them not to let the grass grow under their feet. I would like this shed done by the end of the day.
บอกพวกเค้าทีอย่าโอ้เอ้นะ เราอยากให้พวกเค้าทำโรงเก็บของให้เสร็จวันนี้
Have a nice day!
#englishidiomoftheday #idiom #สำนวนภาษาอังกฤษ #dont_let_the_grass_grow_under_your_feet
โฆษณา