7 ก.ค. 2020 เวลา 02:13 • การศึกษา
'A blessing in disguise' 👉 เออะ-เบลซซิ่ง-อิน-ดิสก๊ายซฺ
สำนวนนี้มีความหมายประมาณว่า เรื่องบางเรื่องที่เหมือนจะแย่ หรือ ไม่ดี แต่จริงแล้วไปๆ มาๆ กลับทำให้เราได้พบกับส่ิงที่ดีกว่าแบบไม่คาดคิด
========================================
▪️It was a blessing in disguise Tom missed his flight, otherwise he would have been in that plane crash.
ดีนะที่ทอมไปขึ้นเครื่องไม่ทัน ไม่งั้นเค้าเป็นอีกคนที่อยู่ในเครื่องบินที่ประสบอุบัติเหตุลำนั้น
▪️Losing that job turned out to be a blessing in disguise for Tom as it forced him to start up his business.
การที่ทอมตกงานกลายเป็นสิ่งที่ดีไปเลยนะ เพราะมันทำให้ทอมได้เริ่มธุรกิจของตัวเอง
========================================
มีเหตุการณ์ที่พอจะสามารถใช้สำนวนนี้บ้างมั๊ยคะ ฝึกแต่งดูค่ะ
Have a lovely day!
#englishidiomoftheday #idiom #สำนวนภาษาอังกฤษ #blessing_in_disguise
โฆษณา