16 พ.ย. 2020 เวลา 03:41 • การศึกษา
Keep (something) under (one's) hat 👉 คีพ - อันเดอะ - แฮท
สำนวนนี้มีความหมายว่า เก็บไว้เป็นความลับ หรือ อย่าบอกใครนั่นเองค่ะ
=================================
▪️I'll tell you what happened, but you have to keep it under your hat.
เราจะบอกเธอนะว่าเกิดอะไรขึ้น แต่เธอห้ามบอกใครนะ
▪️Tom is definitely the one getting the promotion but it's not official yet. So keep it under your hat.
ทอมได้เลื่อนตำแหน่งแน่นอน แต่ยังไม่เป็นทางการ เพราะงั้นอย่าบอกใครละ
▪️Of course I will keep it under my hat.
แน่นอนเราจะเก็บไว้เป็นความลับ
==================================
สำนวนง่าย ๆ แบบนี้ไม่ต้องเก็บไว้เป็นความลับนะคะ 😄
Have a good day!
#englishidiomoftheday #idiom #สำนวนภาษาอังกฤษ #keep_it_under_the_hat
โฆษณา