9 มี.ค. 2021 เวลา 04:55 • การศึกษา
EP 094 : Car phrasal verbs 🚗🍀
Happy Tuesday guys. I hope all of you are doing well.
I personally drive to work and something comes to my mind about driving phrases so that's topic I would love to talk..... Let's drive 🚗
🚗 to pick (someone) up : ไปรับ(คน)
ex : Don't worry, I'll pick you up by tomorrow.
🌟ส่วน pick it up : เก็บของอะไรสักอย่างขึ้นมา เช่นเราอาจทำปากกาหล่นพื้นแล้วไปอยู่ตรงหน้าเพื่อนพอดี เราเลยอยากให้เพื่อนช่วยเก็บปากกาให้หน่อย ก็จะพูดว่า
Can you pick it up?
🌟🌟อย่าสับสนนะคะ pick someone up กับ pick something up พูดคล้ายกันแต่คนละความหมาย
🚗 to drop (someone) off : ไปส่ง (คน)
ex : Just drop me off here, I'll take taxi then.
ex : Where can I drop you off ?
🚗 to back up หรือ to back (one's car/the car) up : ถอยรถ
ex : Please slow down when you back up.
ex : I normally backing up into the garage.
🌟 to reverse : คำนี้ก็หมายถึงถอยรถเหมือนกันค่ะ
🌟🌟 แต่ถ้าพูดว่า back(someone)up : สนับสนุน(คน) หลายครั้งเรามักได้ยินว่า คนนั้นเค้ามีbackดีนะ = คนนั้นมีคนคอยสนับสนุนอยู่/คอยช่วยเหลืออยู่
🚗 to cut in / to cut (one) off : เวลาที่ใครบางคนขับแซงเข้ามาในเลนที่อีกคนกำลังขับอยู่แบบรวดเร็ว (เรียกปาดหน้านั่นเอง)😉
ex : You shouldn't cut in like that!
ex : I don't like cutting anyone off as it's dangerous.
🚗 to pull over : จอดรถตามไหล่ทางชั่วขณะโดยใช้เวลาไม่นาน อาจเพราะต้องทำธุระ เช่นโทรศัพท์
ex : You should pull over if you need to call someone.
🚗 to pull off : จอดพักรถ เหมือนเวลาเราขับรถมาสัก 4-5ชั่วโมงต่อเนื่องกัน เราก็อาจจอดพักที่ปั๊ม แล้วหาอะไรกินหรือเข้าห้องน้ำ
🌟🌟ต่างจาก pull over คือ pull off จะเป็นการหยุดรถที่นานกว่า และจะไม่ได้จอดที่ไหล่ทาง
ex : We've been driving for 5 hours, I think we should pull off and find something to eat😋
Do you love driving guys ? feel free to let me know 🚗🚙🛻
That's all for this EP and thanks for reading. See ya!
English is all around 🤓🍀

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา