18 มี.ค. 2021 เวลา 14:20 • การศึกษา
“นอกใจ” พูดเป็นภาษาอังกฤษ ว่าอย่างไร?????
นาทีนี้ต้องยกให้กระแสละคร วันทอง ที่มาแรงในขณะนี้ และเพลงประกอบละคร วันทอง สองใจ ที่ฟังกันติดหูกันทั่วไทย และจากกระแสละครเรื่องนี้แหละค่ะที่ มีเพื่อนไปน้องๆ ถามกันเข้ามาเป็นจำนวนมากก ว่า คำว่า “สองใจ “ หรือ ”นอกใจ “ในภาษาอังกฤษต้องพูดว่าอย่างไร วันนี้มีคำตอบมาฝากกันค่ะ 😊
1
คำว่า. นอกใจ ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่า. cheat on+(somebody)
เช่น : Khunpan is cheating on his wife. (ขุนแผนกำลังนอกใจเมียของเขา)
* cheat on นอกใจ ในความหมายนี้ cheat จะต้องใช้คู่กับ on เสมอนะคะ
ถ้าใช้ cheat แบบไม่มี on จะแปลว่า “โกง “ค่ะ เช่น Cheat Peter out of his money. (โกงเงินปีเตอร์)
😃นอกจากนี้ยังมีสำนวน bit on the side ซึ่งแปลว่า”นอกใจ”อีกด้วยค่ะ
ส่วน ' คำว่า คบชู้ เราจะใช้ to have an affair
เช่น. My wife was having an affair. (ภรรยาของผมคบชู้)
คำว่า มีกิ๊ก. ใช้คำว่า to have a fling (ประมาณว่า แอบกินกันลับๆ)
เช่น. She’s been having a fling with my boss. (เธอเป็นกิ๊กกับหัวหน้าของฉัน)
#วันทอง
#ภาษาอังกฤษ
#EnglishWithKruTew
ภาพจาก ช่องวันบันเทิง
โฆษณา