Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
Dr. New Sumanee
•
ติดตาม
6 พ.ค. 2021 เวลา 02:09 • การศึกษา
Doorknob หรือ “ลูกบิด” ออกเสียงภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
ช่วงนี้กระแสของ “ลูกบิด” กำลังมาแรง Engvolution ก็ไม่พลาดที่จะมาร่ายมหากาพย์ที่ไม่ธรรมดา ในแง่มุมภาษาอังกฤษให้คุณได้ทราบกัน
คำว่า “ลูกบิด” ในที่นี้หมายถึง ลูกบิดประตู หรือที่ภาษาอังกฤษเรียกว่า doorknob ซึ่งส่วนใหญ่มักจะใช้วัสดุเป็นโลหะ
หากลูกบิดประตูบ้านที่เป็นโลหะ อยู่ในเมืองที่มีอากาศหนาว เมื่อโลหะโดนความเย็นมาก ๆ โลหะจะเกิดการ frozen หรือเย็นจนเป็นนำ้แข็งเลยทีเดียว ต้องระมัดระวังความเย็นสุดขั้วนี้ให้ดีนะคะ
ที่มา: Freepik
doorknob เป็น compound noun คือการนำคำนาม door (ประตู) มาขยายคำนามที่ตามมา knob (ลูกบิด) เมื่อรวมกันจึงเป็น doorknob ลูกบิดประตู
3
ความพิเศษที่ Engvolution อยากจะแชร์เกี่ยวกับคำว่า knob ออกเสียงว่า “น้อบ” นี้ เพราะเป็นคำที่มีวิวัฒนาการทางภาษา แรกเริ่มเดิมทีในสมัยโบราณ คำภาษาอังกฤษที่สะกดด้วย k ควบกล้ำกับ n จะออกเสียงทั้งสองเสียง ดังมีปรากฏในบทกวีของชอเซอร์ (Chaucer) ในยุคกลาง (The Middle English) ว่ามีการออกเสียงคำว่า “knight” ที่แปลว่า อัศวิน ว่า “คะ-นีท”
1
knight เป็นคำที่ขอยืมมาจากภาษาเยอรมันว่า “kneckt” ซึ่งออกเสียง /kn/ อย่างชัดเจน ว่า "คะ-เน้คท" แปลว่า male servant คนรับใช้ที่เป็นเพศชาย
ในยุคต่อมาเสียง /k/ ก็หายไป เพราะคนออกเสียง /kn/ น้อยลง เหลือเพียงเสียง /k/ เสียงสระเปลี่ยนจาก "อี" เป็น "ไอ" ในช่วง The Great Vowel Shift ดังนั้น “knight” อัศวินของเรา จึงออกเสียงว่า “ไน้ท์” /nait/ ไม่ใช่ “คะนีท” อีกต่อไป
1
ที่มา: Freepik
ปรากฏการณ์นี้ลามไปถึงคำที่สะกดด้วย “kn” ตัวอื่น ๆ ด้วย ที่ปัจจุบันไม่ออกเสียง /k/ แล้ว เหลือเพียงเสียง /n/ เท่านั้น เช่นคำต่อไปนี้
knob
knight
knock
knee
kneel
knead
know
knew
known
knowledge
จริง ๆ แล้วยังมีหมวดหมู่ของคำที่ไม่ออกเสียงพยัญชนะ (silent letters) อีกเช่น /b/, /h/, /t/, /w/
เสียง /b/ เช่น climb, comb, debt, doubt, dumb, lamb, numb
1
เสียง /h/ เช่น honest, hour, what, mechanic, scheme, when, where
1
เสียง /t/ เช่น butcher, castle, Christmas, fasten, hustle, listen, mortgage
1
เสียง /w/ เช่น answer, sword, two, whole, wrap, wrist, wrinkle
1
ปรากฏการณ์นี้น่าจะคล้าย ๆ ภาษาไทยของเรานะคะ ที่เมื่อก่อนเรียก “หมากม่วง” “หมากพร้าว” ต่อมาการออกเสียงสั้นลงเหลือเพียง “มะม่วง” “มะพร้าว” เช่นในปัจจุบัน
เป็นอย่างไรบ้างค่ะ จากมหากาพย์ “ลูกบิด” ที่หนาวเหน็บ กลายมาเป็น “ลูกมะพร้าว” ในตอนจบ Engvolution หวังว่าคุณจะได้เกร็ดความรู้เรื่องการออกเสียงของพยัญชนะที่ไม่ออกเสียงกัน (silent letters) ไปเยอะเลยใช่ไหมคะ
แล้วพบกันใหม่ในวันพรุ่งนี้ค่ะ
ติดตามและติดต่อเราได้ที่
Website:
www.engvolution.com
Elearning:
https://engvolution.training
Facebook Page: Engvolution
Line: @engvolution
email:
engvolutionthailand@gmail.com
เยี่ยมชม
engvolution.training
Homepage
เอกสารอ้างอิง
https://www.britannica.com/topic/Great-Vowel-Shift
https://www.quora.com/Why-should-we-write-the-letter-K-if-it-is-silent-in-words-like-knowledge-and-knife
บันทึก
9
11
3
9
11
3
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2024 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย