1 มิ.ย. 2021 เวลา 13:00 • การศึกษา
หยุดเข้าใจผิด คำที่ลงท้ายด้วย -ly ไม่ใช่คำวิเศษณ์อย่างเดียว 😗
ปกติแล้ว ที่เรียนกันมานั้นคือ คำไหนที่ลงท้ายด้วย -ly
จะแปลว่า อย่าง… ที่เป็นคำวิเศษณ์ (Adv.) ขยายคำกริยา (V.)
แต่ไม่ใช่ทุกคำที่ลงท้ายด้วย -ly แล้วจะแปลว่า อย่าง… นะคะ
เช่น
🔅 Friendly (Adj.) แปลว่า เป็นมิตร
Jane is so friendly. (เจนเป็นคนที่เป็นมิตรมากเลย)
🔅 Lovely (Adj.) แปลว่า น่ารัก
She is so lovely. (หล่อนน่ารักมากเลย)
🔅Lively (Adj.) แปลว่า มีชีวิตชีวา
What a lively girl! (เด็กผู้หญิงนนี้ช่างมีชีวิตชีวาเหลือเกิน)
🔅 Costly (Adj.) แปลว่า ราคาแพง
This bag is costly. (กระเป๋าใบนี้ราคาแพงมาก)
I can’t afford it. (ฉันไม่สามารถจ่ายได้)
🔅Manly (Adj.) แปลว่า ที่เป็นลูกผู้ชาย
Tom is manly. (ทอมมีลักษณะที่เป็นลูกผู้ชาย)
🔅Silly (Adj.) แปลว่า งี่เง่า
Don’t be silly. (อย่างี่เง่าได้ไหม)
🔅Ugly (Adj.) แปลว่า น่าเกลียด (คำนี้ไม่ควรใช้กับใครนะคะ 😊)
🔅Elderly (Adj.) แปลว่า คนสูงอายุ (เป็นคำสุภาพ)
She is such a gorgeous elderly woman. (หล่อนช่างเป็นผู้หญิงสูงวัยที่สง่างามมากเลย)
คำเหล่านี้คือคำที่ลงท้ายด้วย -ly แต่ไม่ได้เป็นคำวิเศษณ์ (Adv.) แต่เป็นคำคุณศัพท์ (Adj.)
พิมพ์ Yes เพื่อเช็คชื่อหน่อยนะคะ 💕💕
โฆษณา