25 มิ.ย. 2021 เวลา 03:33 • ท่องเที่ยว
🚎 ใครที่เคยขึ้นรถไฟที่ประเทศญี่ปุ่น อาจจะได้สังเกตเห็นป้ายที่มีข้อความลักษณะนี้บนรถไฟ
ข้อความในภาพนี้มีความหมายว่า
“ขอความกรุณาเปิดโหมดเงียบ(โหมดสั่น) และงดการพูดคุยทางโทรศัพท์”
แต่ในภาษาญี่ปุ่นกลับใช้คำว่า “โหมดมารยาท”(マナーモード mana-mo-do มานาโมโดะ)ในการเรียกแทนโหมดเงียบ (โหมดสั่น)
📌 マナーモード มีที่มาอย่างไร ทำไมคนญี่ปุ่นถึงใช้คำนี้
マナーモード เป็นหนึ่งในคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ดัดแปลงมาจากภาษาอังกฤษ(和製英語 / わせいえいご / wasei eigo / วะเซ เอโกะ)ซึ่งเป็นคำศัพท์ที่คนญี่ปุ่นคิดขึ้นมา และไม่ได้มีอยู่ในภาษาอังกฤษตั้งแต่แรก
การที่เรียก “โหมดเงียบ(โหมดสั่น)” ว่า “โหมดมารยาท” เพราะคนญี่ปุ่นมองว่าการปิดเสียงโทรศัพท์เป็นการไม่รบกวนผู้คนรอบข้างและเป็นการเคารพความเป็นส่วนตัว ซึ่งเป็นมารยาททางสังคมอย่างหนึ่ง
📱 ดังนั้นหากผู้อ่านได้เดินทางไปประเทศญี่ปุ่น เวลาที่ขึ้นรถไฟ อย่าลืมเปิด “โหมดมารยาท” ด้วยนะครับ
โฆษณา