30 มิ.ย. 2021 เวลา 02:22 • ข่าว
คำศัพท์ใหม่ของภาษาไทยอีกล่ะ
เฟื่อน คือ...มากกว่าเพื่อนแต่ไม่ใช่แฟน
พูดถึงความซับซ้อนของความสัมพันธ์
เพื่อนๆ มาช่วยแปลเป็นภาษาจีนให้หน่อยนะ
บางคำหลินก็นึกไม่ออก😅
這兩天這對哥們突然討論度很高
被問起兩人關係
創了個新詞เฟื่อน
咦這個回答好曖昧😏
แฟน+เพื่อน=เฟื่อน
大概就是中文裡面說的
「友達以上,戀人未滿」吧🤔
สถานะ 感情狀態
ความสัมพันธ์ 人際關係
คู่บุญ ( ? )
คู่เวรกรรม ( ? )
คู่รัก情侶
เนื้อคู่ 靈魂伴侶
คู่จิ้น 螢幕CP
像是BrightWin BillkinPP OhmFluke 這些螢幕情侶
โสด 單身
เพื่อน 朋友
คุยกัน 曖昧
จีบกัน 追求
เฟื่อน 友達以上戀人未滿
คบกัน交往
แฟน 男女朋友
เลิกกัน 分手
แฟนเก่า 前男女朋友
แต่งงาน結婚
สามีภรรยา 丈夫妻子
ผัวเมีย 老公老婆
หย่ากัน離婚
砲友เป็นเพื่อนกันที่มีอะไรกันได้
รักสามเส้า三角戀
อ้างอิง
03:05開始,有興趣的朋友自己看~
โฆษณา