3 ต.ค. 2021 เวลา 08:40 • ความคิดเห็น
อย่าให้ภาษาอังกฤษเป็นกำแพงกั้นขวางคุณจากชีวิตที่ดี โพสท์นี้ผมจะแบ่งปันมุมมองส่วนตัวในฐานะที่มีทักษะภาษาอังกฤษพออ่านออกเขียนได้ ผมอยากบอกว่ารู้ภาษาอังกฤษแล้วชีวิตดีขึ้นเป็นกอง ได้เล่นเกมที่ชอบ ได้รู้เรื่องราวต่าง ๆ มากขึ้นและมีความมั่นใจ
เรื่องแรก ได้เล่นเกมที่ชอบ ใคร ๆ ก็ชอบความบันเทิงและทุกคนต้องมีบางสิ่งเป็นอีกด้านหนึ่งของชีวิตที่เอาไว้เติมเต็มความสนุกสนานหรือเพลิดเพลิน ไม่ว่าจะเป็นการดูหนัง ฟังเพลง เล่นดนตรี ปลูกและดูแลต้นไม้ ส่วนผมก็มีการเล่นเกมเป็นความบันเทิงอย่างหนึ่ง ในการเล่นเกมผู้เล่นจะต้องทำความเข้าใจกับทั้งเนื้อหาและวิธีการเล่นซึ่งเป็นภาษาอังกฤษทั้งหมด เมื่อผมอ่านรู้เรื่องก็สนุกไปกับมันได้เต็มที่ คุ้มค่าเงินที่จ่ายไปทุกบาททุกสตางค์
เกมเด่นเกมดังระดับโลกเกือบทั้งหมดใช้ภาษาอังกฤษ แม้แต่สิ่งแวดล้อมรอบข้างเกมเหล่านั้นอย่างร้านค้าผู้ให้บริการ เช่น STEAM หรือ PlayStation Store, Microsoft Store ของ XBOX ก็ใช้ภาษาอังกฤษ อีกทั้งการเลือกภาษาในเกมก็มักไม่มีภาษาไทยให้เลือก เราต้องยอมรับว่าประเทศไทยไม่ใช่ชาติมหาอำนาจ ไม่มีประชากรมากติดอันดับโลก และไม่ใช่ตลาดหลักของผู้ผลิตและพัฒนาเกม หรือพูดตามตรงก็คือประเทศไทยไม่มีความสำคัญขนาดนั้นในสายตาพวกเขา จึงไม่มีเหตุผลอะไรที่ผู้พัฒนาเกมต้องเสียเวลาใส่ Language pack ลงไป หากเราต้องการเล่นและเปิดโลกทัศน์ในด้านนี้ก็ต้องมีความรู้ภาษาอังกฤษในระดับหนึ่งก่อน
แต่บางครั้งเรื่องเป็นประเทศที่ไม่สำคัญหรือไม่อยู่ในสายตามันก็น่าน้อยใจอยู่เหมือนกัน ผมเล่นเกม Yu-Gi-Oh! Duel Link ของ Konami บริษัทญี่ปุ่นและพบว่า Current Country and Region นั้นไม่มี Thailand ให้เลือก แต่กลับมี Laos, Malaysia, Myanmar และ Indonesia ให้เลือก ผมจึงจำต้องเลือก Southeast asia เพียงแต่ก็ยังเคืองใจ คือว่าอินโดนีเซียกับมาเลเซียนี้เข้าใจได้ว่าประชากรเยอะ ตลาดใหญ่กว่าไทย แต่ลาวกับเมียนมาร์ที่ขนาบไทยอยู่คืออะไร ? อย่างไรก็ตามผมสังเกตอีกว่าไม่มี Korea ให้เลือกด้วยเช่นกัน (แต่มีภาษาเกาหลีให้เลือก เอ๊ะ ! ญี่ปุ่นนี่ยังไง) ส่วนจีนไม่มีให้เลือกนั้นไม่แปลกเพราะมีเกมนี้รุ่นสำหรับเล่นในจีนแยกต่างหาก
ผมมองว่าอาจเป็นไปได้จากสองอย่าง อย่างแรกคือผู้เล่นชาวไทยไม่ค่อยเล่นเกมที่เป็นภาษาอังกฤษ ยิ่งเกมแนวการ์ดเกมที่ต้องอ่านความสามารถแล้วยิ่งไม่ต้องพูดถึง เพราะนักเล่นเกมชาวไทยส่วนหนึ่งหรืออาจเป็นส่วนใหญ่ไม่มีความรู้ด้านภาษาอังกฤษมากพอจะทำความเข้าใจมัน ไม่ก็เป็นความเคยชินที่ไม่ชอบเล่นเกมแบบต้องอ่านนั่นนี่เยอะ ๆ หรืออีกอย่างหนึ่งที่เป็นแง่ร้ายคือนักเล่นเกมชาวไทยที่เป็น hacker นั้นโกงเก่งและมักหาทางแหกกฎกติกาในเกมของเขา เขาจึงถอดชื่อประเทศนี้ออกดื้อ ๆ
มาต่อกันเรื่องที่สอง ได้รู้เรื่องราวต่าง ๆ มากขึ้น มีข้อมูลมหาศาลบนเว็บไซต์ต่าง ๆ และส่วนใหญ่เป็นภาษาอังกฤษไม่ว่าจะเป็นเอกสาร คลิปวีดีโอหรืออื่น ๆ แม้แต่โปรแกรมและแอปพลิเคชั่นก็มีวิธีการใช้เขียนเป็นภาษาอังกฤษกำกับไว้ หากคุณเชื่อว่า Information is power. ภาษาอังกฤษก็สำคัญในแง่ที่ช่วยให้คุณเข้าถึงข้อมูลข่าวสารได้โดยไม่ต้องถามหาและพึ่งพาโปรแกรมแปล ที่พัฒนาขึ้นมากจนแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยที่คนไทยพูดคุยกันได้แล้ว
ภาพจากเว็บไซต์แอมะซอน
ถึงกระนั้นนั้นการรู้ภาษาอังกฤษก็ยังช่วยเพิ่มความเข้าใจในอรรถรสและวิธิคิดของผู้ส่งสารต้นทางด้วย เป็นสองสิ่งที่การแปลไม่อาจทดแทนได้ เช่น The Hobbit : The Desolation of Smaug ที่แปลเป็นดินแดนเปลี่ยวร้างของสม็อคนั้น คนแปลก็ทำได้ดีที่สุดแล้ว แปลไม่ผิด แต่ใครก็ตามที่รู้ภาษาอังกฤษประมาณหนึ่งจะเข้าใจได้ว่า desolation ที่ว่านี้มันไม่ใช่แค่เปลี่ยวร้าง มันเลยเถิดไปกว่านั้นเยอะ มันคืออะไรก็ตามที่ถูกทำลายล้างยับเยินพินาศสิ้นมาก่อน หรือจะเรียกว่าเป็นสภาพความปรักหักพังขั้นสุดก็ได้ แล้วชื่อมังกรนั้นหากอิงตามการออกเสียงจริง ๆ ก็คือ สะ-เม้า-เกอะ ไม่ใช่ สะ-ม็อก
เรื่องสุดท้ายคือมีความมั่นใจ คนที่มีความรู้ความสามารถย่อมพร้อมจะทำการงานด้านนั้น ๆ คนใช้ภาษาอังกฤษได้ก็เช่นกัน พวกเขาจะไม่กลัวหรือลังเลหากต้องติดต่อกับชาวต่างชาติหรือการค้นหาข้อมูลข่าวสารในอินเตอร์เน็ต ฉะนั้นเมื่อคุณอ่านมาถึงตรงนี้ หากคุณยังใช้ภาษาอังกฤษได้ไม่คล่องมันก็อยู่ที่ว่าคุณจะเป็นคนเดิมไปเรื่อย ๆ แล้ววันหนึ่งกลายเป็นคนไม่สำคัญหรือไม่จำเป็นเมื่อเจอภาษาอังกฤษ หรือจะเริ่มทำความเข้าใจ ศึกษาเรียนรู้ภาษาอังกฤษให้มากขึ้นแล้วเดินหน้าสู่ชีวิตที่ดีกว่า

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา