28 มี.ค. 2022 เวลา 05:30 • หนังสือ
#31 CWG. 4️⃣ — บทที่ 9 (ตอนที่ 2) : หากเธอตระหนักถึงสิ่งนี้อยู่เสมอ เธอจะไม่มีวันหลงทาง
ผู้แปล : คุณซิม จากเพจ Books for Life
ผู้เรียบเรียง : แอดมิน (ซึ่งผมอาจแก้ไข เพิ่มคำแปล และ เรียบเรียงประโยคใหม่บางส่วน)
Q : But how could anyone even attempt to do this kind of thing without being tempted to feel grandiose? I wouldn’t want to start deluding myself into thinking that I’m the hope of our species. And I wouldn’t want to inadvertently take anyone else down that road either.
นีล : แต่เราจะทำสิ่งเหล่านี้ได้ยังไง โดยที่ไม่ถูกล่อลวงให้เกิดความรู้สึกว่าตนเอง “พิเศษกว่าคนอื่น” ล่ะครับ❓ ผมไม่อยากให้ตนเองเข้าใจผิดจนคิดไปว่า ผมคือความหวังของมนุษยชาติ และผมก็ไม่อยากพาคนอื่นไปตามทางนั้นโดยไม่ได้ตั้งใจด้วย
Wouldn’t I run the risk here of inadvertently placing myself into an artificially elevated mental state, where I could only be described as “manic,” or even “deranged,” thinking that I have this mission placed before me, and I am one of those who is going to carry it out?
นี่ผมกำลังพาตัวเองไปเสี่ยงกับสภาวะจิตหลอนโดยไม่ได้ตั้งใจอยู่หรือเปล่าครับเนี่ย สภาวะจิตแบบที่คนอื่นเค้าเรียกกันว่า "เพี้ยน" หรือแม้แต่ "เป็นบ้าไปแล้ว" โดยคิดเองเออเองว่าผมมีพันธกิจวางอยู่ตรงหน้า และผมก็เป็นหนึ่งในผู้ที่ต้องแบกรับภารกิจนั้นและต้องทำมันให้สำเร็จ❓
A : Let’s be clear. This is not about walking around declaring yourself to be the model of perfection and the example of evolutionary excellence. This is about simply not hiding your personal choices, but presenting yourself authentically to the world with regard to both your struggles and your progress as you seek to fully awaken.
พระเจ้า : เรามาทำความเข้าใจให้ชัดเจนกันก่อน นี่ไม่ใช่เรื่องของการเดินดุ่มๆไปเพื่อป่าวประกาศให้ใครต่อใครรู้ว่าตนเองคือต้นแบบของสิ่งที่สมบูรณ์แบบ หรือเป็นตัวอย่างของความเป็นเลิศทางวิวัฒนาการ แต่เป็นเรื่องที่เกี่ยวกับการไม่ปกปิดทางเลือกของตนเอง และการแสดงตัวตนที่แท้จริงของเธอให้โลกได้รับรู้อย่างตรงไปตรงมา★ ซึ่งอาจข้องเกี่ยวกับทั้งการกระเสือกกระสนดิ้นรน และความก้าวหน้าของเธอ ในขณะที่ตัวเธอกำลังพยายามเสาะหาการตื่นขึ้นอย่างเต็มตา
★โดยไม่มีการสร้างภาพพจน์หรือตัวตนใดๆที่ไม่ใช่เราจริงๆ — แอดมิน
If you really, genuinely, and humbly notice within that your personal, interior process is not focused on anyone else, and certainly not on “saving the world,” but is only intended to move forward, as best you can, your own individual and personal evolution, and if you quietly share this with anyone who asks about your change of behavior—because others will notice it—you will not take yourself to the place you’ve described.
หากเธอสังเกตใจของตนเองตามสภาพความเป็นจริงอย่างซื่อสัตย์โดยปราศจากอคติ ว่ากระบวนการภายใน (เจตนาที่อยู่เบื้องหลังในทุกการกระทำ) ของเธอนั้นไม่ได้มุ่งไปที่ใครอื่น และไม่ได้มุ่งเน้นไปที่ "การกอบกู้โลก" อย่างแน่นอน แต่มีเจตนาเพียงเพื่อจะก้าวไปข้างหน้าอย่างดีที่สุดเท่าที่เธอจะสามารถทำได้บนเส้นทางแห่งการวิวัฒน์ของตนเอง และหากมีใครสังเกตเห็นการเปลี่ยนแปลงทางพฤติกรรมที่เกิดขึ้นกับเธอ —ซึ่งจะมีคนสังเกตเห็นมันแน่— และสอบถาม เธอก็แค่แบ่งปันสิ่งที่เธอรู้ออกไปอย่างสงบนิ่ง★ เธอก็จะไม่พาตนเองไปสู่จุดที่เธอเอ่ยขึ้นมา
★ไม่ได้ตื่นเต้นหรืออยากจะอวดให้ทุกคนต้องมารู้ หรือต้องมีคนรู้เรื่องนี้ให้มากที่สุด อะไรประมาณนั้น — แอดมิน
And if you really, genuinely, and humbly accept what you have called your own “so-called” imperfections (I see you as perfect just as you are, but we’ll discuss that later), and you view yourself and declare yourself to be a person whose evolution is “in progress” and not anywhere near complete, you will also avoid the place you’ve described.
และหากเธอยอมรับในสิ่งที่เธอเรียกตนเอง ตามสภาพความเป็นจริงอย่างซื่อสัตย์โดยปราศจากอคติ ใน "สิ่งที่ถูกเรียก (สมมติ) กันว่า" ไม่สมบูรณ์แบบ [ซึ่งฉันเห็นเธอสมบูรณ์แบบ ในแบบที่เธอเป็น แต่เดี๋ยวเราค่อยมาคุยเรื่องนี้กัน] และเธอเองก็ตระหนักดีและยังเปิดเผยออกไปอีกด้วยว่า เธอเองก็กำลัง "อยู่ในระหว่างกระบวนการวิวัฒนาการ" ส่วนตนและยังอีกห่างไกลนักกว่าจะเสร็จสิ้นสมบูรณ์ เธอก็จะพาตัวเองออกห่างไปจากจุดที่เธอเอ่ยขึ้นมาเช่นเดียวกัน
If you are clear that the purpose of your decision to accept the invitation to help awaken your species is not to set you up as some sort of leader, but to simply and humbly share that it is you who have been led, by a deep guidance from within, and now see that there is another way to be human—a way that humbly seeks to be more beneficial to yourself and others—you will never self-aggrandize.
หากเธอชัดเจนว่าเจตนาของเธอในการตัดสินใจรับคำเชิญเพื่อปลุกเผ่าพันธุ์ของเธอให้ตื่นขึ้นนั้น ไม่ใช่การตั้งตนเพื่อไปเป็นผู้นำคนเพื่อกอบกู้โลกหรืออะไรในทางนั้น แต่เป็นเพียงแค่การแบ่งปันสิ่งที่ “เธอ” ได้รับการชี้แนะจากส่วนลึกภายใน และเห็นว่ามันยังมีวิถีทางอื่นอีกที่มนุษย์สามารถเลือกได้ —นั่นคือ วิถีทางในการพยายามทำตัวให้เป็นประโยชน์มากขึ้นทั้งกับตัวเองและผู้อื่นอย่างอ่อนน้อมถ่อมตน— เธอก็จะไม่มีวันกลายเป็นผู้หลงในอำนาจเหนือใครและเป็นคนที่โอ้อวดตนได้เลย
(มีต่อ)

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา