🤞🏽Break a leg : อย่าไปแปลตรงตัวเพราะจะงงว่า เอ๊ะ…จะมาให้หักขาทำไม😉 คำนี้เป็นสำนวนที่ได้ยินเจ้าของภาษาใช้กันบ่อยพอๆกับคำแรก ใช้บอกว่าขอให้โชคดีนั่นเองค่ะ
🤞🏽Sending you good vibes : จริงๆมาจากประโยคที่ว่า I am sending you good vibes แต่เวลาพูดจริงก็ตัดให้สั้นลงเพื่อความสะดวกในการใช้งาน ใช้ในการอวยพรให้โชคดีเช่นกันค่ะ เช่น Sending you good vibes on you exam tomorrow! คือขอให้โชคดีในการสอบพรุ่งนี้นะ
😎 แถมอีกนิดเผื่อใครอยากบอกว่าฉันก็เป็นแค่คนธรรมดาๆคนนึง ภาษาอังกฤษพูดได้ว่า I am an ordinary person หรือ I am just an ordinary person.
พบกันใหม่ครั้งหน้ากับ English is all aroundในทุกๆวันจันทร์และวันพฤหัส 🍀🤓