17 พ.ย. 2022 เวลา 12:58 • บันเทิง
✨ คาถากดบัตรคอน? (ที่จริงเป็น“คาถาบูชาความสำเร็จ”) แปล
ไม่ได้งมงาย=
ขอนอบน้อมแด่พระผู้มีพระภาคเจ้า พระองค์นั้น ซึ่งเป็นผู้ไกลจากกิเลส ตรัสรู้ชอบได้โดยพระองค์เอง (3 จบ)
พระสัมมาสัมพุทธเจ้า เป็นพระอรหันต์
ได้บรรลุธรรมอันอุดม
ยังสงฆ์หมู่ใหญ่ ให้ตรัสรู้แล้ว
เป็นผู้รู้ ผู้ตื่น ผู้เบิกบานด้วยธรรม
อันว่าความนอบน้อม (ของข้าพเจ้า จงมี) แด่พระพุทธเจ้า
ธาตุน้ำ มีปกติไหล คือ สายธารแห่งพระเมตตาบารมี
ธาตุดิน มีความแข็งแกร่งประดุจเพชร หรือเขาศิลาล้วน คือพระขันติบารมี
ธาตุไฟ มีปกติร้อน คือ ปัญญาย่อมแผดเผากิเลสให้สิ้นไป คือ พระปัญญาบารมี
ธาตุลม มีปกติไม่มีสิ่งใดขวางกั้น คือ พระทศพลญาณ พระญาณของพระสัมมาสัมพุทธเจ้าที่ไม่มีสิ่งใดในจักรวาลต้านทานได้
ด้วยอานุภาพแห่งพระรัตนตรัย ขอความสวัสดี จงมีแก่ข้าพเจ้า ในกาลทุกเมื่อ
ความเจริญ(×4) ความสำเร็จ(×2) ชัยชนะ(×2) ลาภ(×2)
ด้วยความเหนือกว่า
พระพุทธกำหนดดังนี้
พระธรรมกำหนดดังนี้
พระสงฆ์กำหนดดังนี้
(ขอพรให้กดบัตรคอนได้ตามที่หวัง)
✨ อธิบาย
นะโม ตัสสะ ภะคะวะโต — ขอนอบน้อมแด่พระผู้มีพระภาคเจ้าพระองค์นั้น
อะระหะโต — ซึ่งเป็นผู้ไกลจากกิเลส
สัมมาสัมพุทธัสสะ — ตรัสรู้ชอบได้โดยพระองค์เอง
อุอะมะ — ย่อมาจาก รตนตฺตยปภาวาภิยาจนคาถา (ระตะนัตตะยะปะภาวาภิยาจะนะคาถา) :
อะ - อรหํ สมฺมาสมฺพุทฺโธ (อะระหัง สัมมาสัมพุทโธ) :
พระสัมมาสัมพุทธเจ้า เป็นพระอรหันต์
อุ - อุตฺตมํ ธมฺมมชฺฌคา (อุตตะมัง ธัมมะมัชฌะคา) :
ได้บรรลุธรรมอันอุดม
มะ - มหาสงฺฆํ ปโพเธสิ (มะหาสังฆัง ปะโพเธสิ) :
ยังสงฆ์หมู่ใหญ่ ให้ตรัสรู้แล้ว
พุทโธ — เป็นผู้รู้ ผู้ตื่น ผู้เบิกบานด้วยธรรม
นะโมพุทธายะ — แปลโดยพยัญชนะ :
อันว่าความนอบน้อม (ของข้าพเจ้า จงมี) แด่พระพุทธเจ้า
นะมะพะทะ —
- นะ ธาตุน้ำ มีปกติไหล คือ สายธารแห่งพระเมตตาบารมี
- มะ ธาตุดิน มีความแข็งแกร่งประดุจเพชร หรือเขาศิลาล้วน คือพระขันติบารมี
- พะ ธาตุไฟ มีปกติร้อน คือ ปัญญาย่อมแผด เผากิเลสให้สิ้นไป คือ พระปัญญาบารมี
- ทะ ธาตุลม มีปกติไม่มีสิ่งใดขวางกั้น คือ พระทศพลญาณ พระญาณของพระสัมมา สัมพุทธเจ้าที่ไม่มีสิ่งใดในจักรวาลต้านทานได้
ที่มา : พระจตุรเวทวิทยาคม
สัตตะนะตะยา นุภาเวนะ? — (ควรเป็น ระตะนัตตะยานุภาเวนะ) ด้วยอานุภาพแห่งพระรัตนตรัย
สะทา โสตถี ภะวันตุเม — ขอความสวัสดี จงมีแก่ข้าพเจ้า ในกาลทุกเมื่อ
อิทธิ — แปลตามศัพท์ว่า “เหตุเป็นเครื่องเจริญ” หมายถึง ความสำเร็จ, ความเจริญ
ฤทธิ — ความหมายเดียวกับอิทธิ แต่เป็นรูปสันสกฤต
สิทธิ — แปลตามศัพท์ว่า “ความสำเร็จ” หมายถึง การกระทำสำเร็จ, ความสำเร็จ, ความรุ่งเรือง
ชัยยะ — (ควรเป็น ชะยะ) แปลตามศัพท์ว่า “การชนะ” หมายถึง การปราบ, การพิชิต, ชัยชนะ
ลาภะ — แปลตามศัพท์ว่า การได้, ของที่ได้
อุตตะระเรนะ? — (ควรเป็น อุตตเรนะ) อุตฺตร แปลว่า สูงกว่า เหนือ ซ้ายมือ ทิศที่อยู่ด้านซ้ายมือ คือทิศเหนือ
เอน เป็นวิภัตติที่สาม = ด้วย, โดย, อัน, ตาม, เพราะ, มี
พุทธะ — พระพุทธ
นิมิตตัง — แปลตามศัพท์ว่า “สิ่งที่กำหนดผลของตนไว้” “สิ่งเป็นที่อันเขาใส่ผลไว้แล้ว” “สิ่งที่ใช้เป็นเครื่องกำหนด”
อิติ — ดังนี้, ด้วยประการฉะนี้, ด้วยเหตุนี้
ธัมมะ — พระธรรม
สังฆะ — พระสงฆ์
ที่มาภาพ : วงในบอกโปร
โฆษณา