2 ก.ค. 2023 เวลา 12:00 • ปรัชญา

Blushing Hearts

In the realm of whispered secrets,
Where emotions dance and sway,
Two souls, entwined yet shy,
Expressing love in their own way.
Butterflies take flight within their chests,
Their hearts, like roses, bloom,
Yet veiled in shadows, unseen,
Their blushes hide in the gloom.
A symphony of unspoken words,
A ballet of stolen glances,
They tiptoe through the maze of desire,
In this clandestine romance.
One longs to utter words of sweetness,
To paint the skies with love's hue,
But hesitation and fear hold sway,
As vulnerability peeks through.
The other, too, yearns to reveal,
Their heart's longing and affection,
Yet their bashful nature, like a veil,
Shields their tender introspection.
The language of their blushing cheeks,
Unveils emotions pure and true,
Like blossoms kissed by morning dew,
Their love takes on a vivid hue.
No need for grand proclamations,
Or clichéd phrases worn and trite,
Their silent language speaks volumes,
In glances and smiles, they find delight.
In this ballad of hidden desires,
Their hearts beat in syncopation,
A duet of blushing souls entwined,
A love blossoming in admiration.
So let the world keep guessing,
In their secret realm they reside,
Their blushing hearts, their precious secret,
Love's symphony, forever tied.
โฆษณา