16 เม.ย. เวลา 08:32 • หนังสือ

THERE IS A VOICE THAT doesn’t use WORDS; this is how you LISTEN TO IT

เสียงที่ไม่มีคำพูด : วิธีฟังเสียงนั้น
THE VOICE YOU HAVE TO LISTEN TO WILL RARELY MAKE SENSE. IT WON’T USE WORDS. IT WON’T USE LOGIC. IT WON’T FIT WITHIN THE NEAT TRAJECTORY OF THE STORYLINE THAT YOU IMAGINED. IT WILL BE SUBTLE, AND IT WILL SPEAK TO YOU WITHOUT YOU EVER KNOWING THAT IT IS.
เสียงที่คุณต้องฟังมักจะไม่สมเหตุสมผล มันจะไม่ใช้คำพูด มันจะไม่ใช้ตรรกะ มันไม่เข้ากับวิถีที่เรียบร้อยของเรื่องราวที่คุณจินตนาการไว้ มันจะละเอียดอ่อน และมันจะพูดกับคุณโดยที่คุณไม่รู้เลยว่ามันคือสิ่งนั้น
Every human in this universe is enforced to fight many battles in life at various stages of his journey. These battles beget a lot of angst and compel a person to look for solutions.
มนุษย์ทุกคนในจักรวาลนี้ถูกบังคับให้ต่อสู้กับการต่อสู้มากมายในชีวิตในช่วงต่างๆ ของการเดินทางของเขา การต่อสู้เหล่านี้ก่อให้เกิดความกังวลใจมากมายและบีบให้บุคคลต้องมองหาวิธีแก้ปัญหา
“There’s a voice that doesn’t use words. Listen,” Rumi says. If one is able to truly comprehend, then many life battles can be won with the utmost ease.
“มีเสียงที่ไม่ใช้คำพูด ฟังนะ” รูมิพูด หากใครสามารถเข้าใจได้อย่างแท้จริง การต่อสู้ชีวิตหลายครั้งก็สามารถเอาชนะได้อย่างง่ายดายที่สุด
Everyone has a capacity for which they allow themselves to feel good”
Gay Hendricks
The feelings your inner voice gives you will be unjustifiable. You won’t have reasons for them. You’ll know you love someone not because they’re attractive and smart and interesting, but just because you do. You’ll want to live somewhere or do something not because it’s “cool” or everybody says you should, but just because you do.
เสียงภายในของคุณทำให้คุณรู้สึกไร้เหตุผล คุณไม่จำเป็นต้องพิสูจน์เหตุผลเช่นกัน คุณรู้ว่าคุณรักใครสักคนไม่ใช่เพราะพวกเขามีเสน่ห์ ฉลาด หรือตลก แต่เพียงเพราะคุณรักพวกเขา คุณอยากอยู่ที่ไหนสักแห่งหรือทำอะไรสักอย่าง ไม่ใช่เพราะมัน "เจ๋ง" หรือใครๆ ก็บอกว่าคุณควรทำ แต่เพียงเพราะคุณอยากทำ
The unjustifiable things, the illogical things, the things that are genuinely unexplainable, that’s where the magic is. The “right” stuff always just is, it’s the illusions and fears and things we force that have to be justified and made sense of in our minds.
สิ่งที่ไร้เหตุผล ไร้เหตุผล และอธิบายไม่ได้ ล้วนเป็นสิ่งมหัศจรรย์ สิ่งที่ "ถูกต้อง" นี้ถูกต้อง ผลก็คือ เรามีจินตนาการและความกลัวทุกรูปแบบ และเราบังคับตัวเองให้ค้นหาคำอธิบายที่สมเหตุสมผลและให้ความหมายแก่สิ่งเหล่านั้น
If you are making a choice that you can only feel good about when you back up with a list of “because,” you’re not really listening to what you want.
หากคุณต้องตัดสินใจเลือกและต้องหาคำอธิบายที่สมเหตุสมผลก่อนที่คุณจะรู้สึกดี แสดงว่าคุณไม่ได้ฟังสิ่งที่คุณต้องการจริงๆ
This is probably the biggest secret (and most important fact) of all: If your little, inner voice were telling you that you weren’t interested, or you were on the “wrong path,” it wouldn’t say anything at all…you’d just let it go.
นี่อาจเป็นความลับที่ยิ่งใหญ่ที่สุด (และข้อเท็จจริงที่สำคัญที่สุด): หากเสียงเล็กๆ น้อยๆ ในตัวคุณบอกคุณว่าคุณไม่ได้สนใจบางสิ่งบางอย่างจริงๆ หรือเมื่อดูเหมือนว่าคุณกำลัง "ผิดทาง" ก็แสดงว่าไม่มีสิ่งใดพูด ..แค่ฟังมัน..
Consider the people you aren’t romantically interested in. The career paths you know don’t call you. Do you sit around and belabor whether or not they’re right? Nope, you don’t. You just don’t acknowledge them at all. (The opposite of love is indifference, eh?)
คิดถึงคนที่ไม่สนใจคุณ คิดถึงเส้นทางอาชีพที่ไม่ดึงดูดใจคุณ คุณตรวจสอบอีกครั้งว่าถูกต้องหรือไม่? ไม่ คุณจะไม่ทำ คุณไม่สนเรื่องพวกนั้นหรอก (คำตรงข้ามของความรักคือความเฉยเมยใช่ไหม?)
There’s no difference between the things that pain you and the things that please you—they are both intended to teach you something. You have brought them into your experience because you want to learn from them.
ไม่มีความแตกต่างระหว่างสิ่งที่ทำให้คุณเป็นทุกข์กับสิ่งที่ทำให้คุณมีความสุข ทั้งสองอย่างนี้มีไว้เพื่อสอนอะไรบางอย่างแก่คุณ คุณนำพวกเขามาสู่ประสบการณ์ของคุณเพราะคุณต้องการเรียนรู้จากมัน
Illusions have to be justified. Half-truths have to be made sense of. The genuine things, the best things, the “most right” things, truly just are. If it’s in your life, there’s something to be learned from it. The process of unlearning the reasons to justify the illusions is how you reacquaint yourself with the voice that doesn’t use words.
ภาพลวงตาจะต้องสมเหตุสมผล ความจริงครึ่งเดียวต้องสมเหตุสมผล แต่สิ่งที่ดีที่สุดอย่างแท้จริง สิ่งที่ "เหมาะสมที่สุด" ย่อมปรากฏชัดในตัวเอง หยุดมองหาข้อแก้ตัวสำหรับจินตนาการของคุณ และในระหว่างนี้ คุณจะคุ้นเคยกับเสียงที่ไร้คำพูดนั้นอีกครั้ง
It’s ultimately why you choose to get lost in the first place.
นี่เป็นเหตุผลพื้นฐานว่าทำไมคุณถึงหลงทางตั้งแต่แรก
จาก 101 บทความเปลี่ยนชีวิตที่จะเปลี่ยนวิธีคิดคุณ (101 Essays That Will Change The Way You Think) ผู้เขียน Brianna Wiest
ตัดแปะโดย เฉลิมชัย เอื้อวิริยะวิทย์
โฆษณา