Tell me français EP.13 วันนี้ เสนอ เรื่อง “Les articles définis : Le / La / Les / L’ ”
ภาษาฝรั่งเศสวันละเรื่อง วันนี้ เสนอเรื่อง “คำนำหน้านามที่ชี้เฉพาะเจาะจง : Le / La / Les / L’ “
สวัสดีค่ะทุกคน…กลับมาเจอกันอีกแล้วนะคะใน Tell me français ภาษาฝรั่งเศสวันละเรื่อง และวันนี้ ขอเสนอเรื่อง Les articles définis : Le / La / Les / L’ (เล-ซาก-ติกส์-เด-ฟิ-นี : เลอ / ลา / เลย์ / แอล-ละ-โพส-ทอฟ) หรือ คำนำหน้านามที่ชี้เฉพาะเจาะจง กันค่ะ
ในภาษาฝรั่งเศสนั้นเรามีคำนำหน้านามทั้งที่ชี้เฉพาะเจาะจง และ ไม่ชี้เฉพาะเจาะจง เช่นเดียวกันกับในภาษาอังกฤษเลยค่ะ แต่สำหรับ EP.นี้ เราจะมาชวนเพื่อนๆไปเรียนรู้ Les articles définis : Le / La / Les / L’ หรือ คำนำหน้านามที่ชี้เฉพาะเจาะจงกันก่อนนะคะ หากเพื่อนๆพร้อมแล้ว ไปกันเลย
แต่ !!! ก่อนที่เราจะไปเรียนรู้ Les articles définis : Le / La / Les / L’ นั้น เรามาทำความรู้จักเจ้า Les articles กันก่อนเลย ว่ามันคืออะไร
Les articles (เล-ซาก-ติกส์) ในภาษาฝรั่งเศสนั้น เป็นคำที่ใช้นำหน้าคำนาม หรือ มีความหมายเท่ากันกับ A / An / The ในภาษาอังกฤษนั้นเองค่ะ ซึ่ง Les articles ก็แบ่งออกเป็น 2 แบบด้วยกันค่ะ คือ
1. Les articles indéfinis (เล-ซาก-ติกส์ แอง-เด-ฟิ-นี): Un / Une / des (เอิง / อูน / เดย์) หรือ มีความหมายว่า A / An ในภาษาอังกฤษ ซึ่งใช้นำหน้าคำนามทั่วไปแบบไม่เจาะจง
2. Les articles définis : Le / La / Les / L’ (เล-ซาก-ติกส์ เด-ฟิ-นี : เลอ / ลา / เลย์ / แอล-ละ-โพส-ทอฟ) หรือ มีความหมายว่า The ในภาษาอังกฤษ และ มักจะใช้นำหน้าคำนามที่ต้องการชี้เฉพาะเจาะจง
- homme (ออม) แปลว่า ผู้ชาย —> ใส่ les articles définis จะได้เป็น l’homme (ลอม) **มีการเชื่อมเสียงระหว่างตัว l และ ตัว o เราจะไม่อ่านออกเสียงตัว h นะคะ h.ตัวนี้ เป็น h.mute**
- écolier (เอ-กอ-ลิ-เย้) แปลว่า นักเรียน —> ใส่ les articles définis จะได้เป็น l’écolier (เล-กอ-ลิ-เย้) **มีการเชื่อมเสียงระหว่างตัว l และ ตัว é**
- orange (โอ-คอง) แปลว่า ส้ม —> ใส่ les articles définis จะได้เป็น l’orange (โล-คอง) **มีการเชื่อมเสียงระหว่างตัว l และ ตัว o**
4. คำนามเพศชาย หรือ เพศหญิง ที่เป็นพหูพจน์
- garçons (กัก-ซง) แปลว่า เด็กผู้ชาย —> ใส่ les articles définis จะได้เป็น les garçons (เล-กัก-ซง)
- élèves (เอ-แลฟ) แปลว่า นักเรียน —> ใส่ les articles définis จะได้เป็น les élèves (เล-เซ-แลฟ)
- livres (ลีฟ-เฟรอะ) แปลว่า หนังสือ —> ใส่ les articles définis จะได้เป็น les livres (เลอ-ลีฟ-เฟรอะ)
เป็นยังไงกันบ้างคะเพื่อนๆ สำหรับ Les articles définis : Le / La / Les / L’ ยากมั้ยเอ่ย โดยทั่วไปแล้วการบอกความเฉพาะเจาะจงในภาษาฝรั่งเศสนั้นเราจะใช้ Les articles définis เสมอ
Les articles définis : Le / La / Les / L’ ถือเป็นหัวใจสำคัญอีกอย่างหนึ่งของภาษาฝรั่งเศสเลยนะคะ ถ้าหากเพื่อนๆ ท่องจำรูปแบบของมันได้ ในบทต่อๆ ไปก็จะไม่ใช่เรื่องยากอีกต่อไปค่ะ
และสำหรับ Tell me français ภาษาฝรั่งเศสวันละเรื่อง… วันนี้ต้องขอตัวลาไปก่อนนะคะ และ ในตอนหน้า…จะเป็นเรื่องอะไรนั้น อย่าลืมติดตามกันนะคะ