8 ก.ค. เวลา 19:37 • ดนตรี เพลง
กรุงเทพมหานคร

72 Seasons - Metallica

ระหว่างที่ผมกำลังหาไอเดียต่างๆเพื่อทำงานประจำในค่ำคืนอันมืดมิดนี้ และขณะที่กำลังรื้อแผ่นCDเพลงเก่าๆมาฟัง ก็เกิดความคิดขึ้นมาอย่านึงว่า เออบางครั้งเราก็อยากรู้ความหมายของเพลงที่เราชอบ แล้วทำไมเราไม่แปลเพลงที่เราชอบเก็บเอาไว้ซะเลยล่ะ งั้นเริ่มต้นด้วยเพลงของ Metallica ซะเลย ซึ่งเป็นหนึ่งในวงที่ผมชอบมากที่สุด
ออกตัวก่อนนะครับ ผมไม่ได้เป็นนักเขียน ไม่ได้เป็นนักแปล ผิดถูกยังไงต้องขออภัยทุกท่าน ที่หลงเข้ามาด้วยครับ 😅
Metallica - 72 Season ถ้าใครอยากรู้ความหมายของเพลงนี้ มาติดตามกันได้เลยครับ 🤘
72 Seasons - Metallica
Verse 1:
Feeding on the wrath of man
Shot down, traumatic time
Haunted by the past
Long gone, dogmatic crimes
ท่อน 1:
กินอยู่กับความโกรธของมนุษย์
ถูกล้มลงในเวลาที่เต็มไปด้วยความเจ็บปวด
ถูกหลอกหลอนด้วยอดีตที่ผ่านไปนานแล้ว
อาชญากรรมที่ยึดถืออย่างเหนียวแน่นมาเป็นเวลานาน
Pre-Chorus:
Traumatized, fed to the hate machine
Frozen, in the place I hide
Not to return to the scene of the crime
Never to return
ท่อนก่อนคอรัส:
ถูกทำให้เจ็บปวด ถูกป้อนเข้าสู่เครื่องจักรแห่งความเกลียดชัง
ถูกแช่แข็งอยู่ในที่ที่ฉันซ่อนตัว
ไม่กลับไปที่เกิดเหตุอีก
ไม่กลับไปอีกแล้ว
Chorus:
72 seasons gone
72 seasons, rise
72 seasons, wash away the scorn
คอรัส:
72 ฤดูกาลผ่านไป
72 ฤดูกาล ลุกขึ้น
72 ฤดูกาล ชำระล้างความเกลียดชัง
Verse 2:
Innocence tainted by the past
Fears of living in lies
How many times has it taken to change the path?
How many scars are left to bear?
ท่อน 2:
ความบริสุทธิ์ถูกทำลายด้วยอดีต
ความกลัวในการใช้ชีวิตในความลวง
ต้องใช้เวลานานเท่าไหร่ในการเปลี่ยนทางเดิน?
ยังมีรอยแผลอีกกี่รอยที่ต้องแบกรับ?
Pre-Chorus:
Traumatized, fed to the hate machine
Frozen, in the place I hide
Not to return to the scene of the crime
Never to return
ท่อนก่อนคอรัส:
ถูกทำให้เจ็บปวด ถูกป้อนเข้าสู่เครื่องจักรแห่งความเกลียดชัง
ถูกแช่แข็งอยู่ในที่ที่ฉันซ่อนตัว
ไม่กลับไปที่เกิดเหตุอีก
ไม่กลับไปอีกแล้ว
Chorus:
72 seasons gone
72 seasons, rise
72 seasons, wash away the scorn
คอรัส:
72 ฤดูกาลผ่านไป
72 ฤดูกาล ลุกขึ้น
72 ฤดูกาล ชำระล้างความเกลียดชัง
Bridge:
Innocence taken, the madness of our lives
It seems like yesterday
Shadow of the light
A memory for all time
Bridge:
ความบริสุทธิ์ถูกแย่งชิง ความบ้าคลั่งของชีวิตเรา
เหมือนว่าเกิดขึ้นเมื่อวานนี้
เงาของแสงสว่าง
เป็นความทรงจำที่ติดตัวไปตลอดกาล
Chorus:
72 seasons gone
72 seasons, rise
72 seasons, wash away the scorn
คอรัส:
72 ฤดูกาลผ่านไป
72 ฤดูกาล ลุกขึ้น
72 ฤดูกาล ชำระล้างความเกลียดชัง
ความหมายของแต่ละช่วง
Verse1 :
ความโกรธและความเจ็บปวด: พูดถึงการที่คนหนึ่งใช้ชีวิตด้วยความโกรธและความเจ็บปวดจากอดีต ซึ่งอาจเป็นเหตุการณ์ที่เลวร้ายที่ยังคงตามหลอกหลอนอยู่
Pre-Chorus:
ความเกลียดชังและการซ่อนตัว: แสดงถึงการถูกทำร้ายและถูกป้อนเข้าสู่สภาพแวดล้อมที่เต็มไปด้วยความเกลียดชัง ทำให้ต้องซ่อนตัวและไม่กลับไปยังที่ที่เคยได้รับความเจ็บปวด
Chorus:
การเติบโตและการเปลี่ยนแปลง: แสดงถึงการเติบโตและการเปลี่ยนแปลงในช่วง 72 ฤดูกาลหรือ 18 ปีแรกของชีวิต ซึ่งเป็นช่วงเวลาที่เต็มไปด้วยความท้าทายและการเรียนรู้
Verse2 :
ความกลัวและความบริสุทธิ์ที่สูญเสีย: พูดถึงความบริสุทธิ์ที่ถูกทำลายจากอดีตและความกลัวในการใช้ชีวิตในความลวง การต้องเผชิญหน้ากับรอยแผลจากอดีต
Bridge:
การยอมรับและการปล่อยวาง: แสดงถึงการยอมรับว่าความบริสุทธิ์ถูกแย่งชิงไปและชีวิตเต็มไปด้วยความบ้าคลั่ง แต่ยังคงเป็นความทรงจำที่ติดตัวไปตลอดกาล
โดยรวมแล้ว "72 Seasons" เป็นเพลงที่สื่อถึงการต่อสู้และการเติบโตในชีวิต โดยเน้นการยอมรับอดีตและการก้าวไปข้างหน้าอย่างเข้มแข็ง แม้จะมีความเจ็บปวดและความท้าทายตลอดเส้นทาง
72 Seasons - Metallica
#แปลเพลง #แปลเนื้อเพลง #Metallica #72season #lyric #pengalamode #alamode
สุดท้ายฝากติดตามผลงานเพลงของผมด้วยครับ ถ้าว่างจะพยามลงเพลงเรื่อยๆ ขอบคุณครับ
#pengalamode #alamode #spacebetweenus #space #between #us #alamodebangkok #alamodebkk #music #electronic #electronica #ambient #downtempo #song #Bangkok #Thailand #spotify #applemusic #youtubemusic #youtube #independent #artist
A La Mode Members :
Peng Somchok Kunjaethong
Tor Tikumporn Dechanuphap
Pui Nisara Tangtrakul
Toom Narongchai Bunyongkul
.
โฆษณา