14 ต.ค. เวลา 02:47 • หนังสือ

ล่องนาวาเจ็ดสมุทร

...หนังสือวิชาการ แปลความจากบันทึกอาหรับโบราณ
อ่านช่วงแรกจบ(แบ่งเป็น2ภาค เพื่อปูพื้นความรู้โลกอาหรับโบราณกับงานแปลเอกสารบันทึกการเดินทางของชาวเรือหรือจากการสัมภาษณ์แล้วรวมโดยปราชญ์ ตั้งแต่ ศตวรรษที่ 9-14)
สนุกมาก ชื่อคนมุสลิมโบราณ อาณาจักร เอกสารตำรา ไม่เข้าหัว แต่รู้ว่าโลกโบราณต้องทุ่มเงิน เวลา และทรัพยากรต่างๆเพื่อบูชา ความรู้
.
ส่วนที่เหลือ เป็นบันทึกที่ พี่ซี(ผู้เขียน) แปลจากภาษาโบราณอีกที ปกหนังสือเล่มนี้ของพี่โจ้(ออกแบบ) นึกถึงเกม rpg กับส่งเสริมจินตนาการในหัว ภาพที่มโนประกอบเอกสารวิชาการชวนอ้วกของบางคน คลื่นตัวอักษรจู่โจม แต่พอคิดภาพตาม กับเราที่ตอนเด็กประถม ละครช่องเจ็ด ช่องสามทุกเย็น มันมี ซินแบดพจญภัย เฮอร์คิวลีส ยิ่งอ่านยิ่งนึกถึง กับการสำรวจ และภาพของ กิลด์ ยุคโบราณแบบเกม ทำให้อยากอ่านบทบันทึกนักเดินทาง หรือจากคำบอกเล่า อุษาคเนย์ ใน ศตวรรษที่ 9-14 คนเหงาๆ ที่ล่องเรือไปในดินแดนไกลโพ้นที่ไม่รู้จัก
อ่านบันทึกอาหรับ เดินเรือ อินเดีย-จีน ศตวรรษที่ 10-11
เจอเมืองท่าโบราณตะกั่วป่า หรือบันทึกเรื่องต่างๆ
ปลา ทะเล วิทยาศาสตร์(ไฟฟ้าสถิตตอนมีพายุ) การร่วมรักของคนจีน ที่ใช้ประตูหลัง ของเด็กชาย หรือผ่าไฟแดงของหญิงเพราะนับถือ โซโรแอสเตอร์(อาชูร่าก็น่าจะมาจากตรงนี้) การดูดาว เรื่องราวคน ดินแดน และแฟนตาซี...ทะเลความมืด สู่การผจญภัย ยุคแสวงหาความรู้ คล้าย วันพีช โลกโบราณ
โฆษณา