23 ก.พ. เวลา 04:29 • นิยาย เรื่องสั้น

此心如初 (หัวใจนี้มั่นคงดังเดิม)

春风拂面柳依依, (สายลมวสันต์พัดผ่าน กิ่งหลิวเอนอ่อน)
对君一笑忘尘世。 (เพียงสบตาเจ้า โลกทั้งใบก็เลือนหาย)
山高水远情不变, (แม้ภูเขาสูง แม้สายน้ำกว้าง รักนี้ไม่แปรผัน)
此生相伴共朝夕。 (ตราบสิ้นลมหายใจ เราจะอยู่เคียงข้างกัน)
❤️ คำแปลบทกวี
สายลมฤดูใบไม้ผลิพัดผ่าน กิ่งหลิวเอนโอนตามแรงลม
เพียงได้สบตาเธอ ฉันก็ลืมโลกทั้งใบ
แม้ภูเขาจะสูง แม้แม่น้ำจะกว้างไกล แต่ความรักของเราจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
ตราบที่ยังมีลมหายใจ ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
โฆษณา