24 ส.ค. 2023 เวลา 09:18 • การศึกษา

ภาษาอังกฤษวันละ 5 นาที

การใช้คำศัพท์ school กับ the school ไปโรงเรียนเพื่อไปเรียนหนังสือหรือเปล่า
มีความหมายแตกต่างกันดังนี้
Every day Anne goes to school. She is at school now. School starts at 9 o’clock.
จากประโยคตัวอย่างข้างต้นการใช้ school เป็นการใช้สื่อถึงความหมายของการไปเรียนหนังสือ ศึกษาหาความรู้ ในฐานะที่เป็นนักเรียน เพราะฉะนั้นโดยทั่วไปถ้าพูดถึง school เราจะมีภาพของนักเรียน โรงเรียน
เปรียบเทียบกับประโยคต่อมา
Anne’s father wants to speak to his daughter’s teacher. So, he went to the school to see her. He’s at school now.
ประโยคนี้ the school ไม่ได้มีความหมายถึงพ่อของ Ann ไปโรงเรียนเพื่อเรียนหนังสือ แต่หมายถึงมีภารกิจที่โรงเรียน คือพ่อไปพูดคุยกับครูที่โรงเรียนของลูกในฐานะผู้ปกครอง
ดังนั้นเราสามารถเทียบเคียงได้กับสถานที่อื่น เช่น hospital, prison เป็นต้น
John had an accident last week. He was taken to hospital. He’s in hospital now. (อยู่รพ ในฐานะคนไข้)
Patricia has gone to the hospital to visit John. She’s at the hospital now. (อยู่รพ ในฐานะผู้ไปเยี่ยม ไม่ใช่คนป่วย)
He's spent a lot of time in prison. (ถูกจำคุกในฐานะนักโทษ)
Ken went to the prison to visit his brother. (ไปเยี่ยม ไม่ใช่ในฐานะนักโทษ)
โฆษณา