Tip of the iceberg แปลตรงตัวว่า ปลายของภูเขาน้ำแข็ง แต่จริงๆ เราไม่สามารถแปลได้ตรงตัวเพราะจะไม่สื่อความหมาย จริงๆแล้ว tip of the iceberg เป็นสำนวน หมายถึง สิ่งที่เห็นอยู่ตรงหน้า เป็นเพียงส่วนเล็กๆน้อยๆของข้อมูล...
หนังสือภาพเรื่อง I want my hat back เป็นหนังสือภาพสำหรับเด็กปี 2011 โดย Jon Klassen ผู้แต่งและนักวาดภาพประกอบชาวแคนาดา เป็นหนังสือภาพภาษาอังกฤษ คำศัพท์หรือการใช้โครงสร้างประโยคไม่ยาก มีรูปภาพตัวละครน่ารัก... อ่านต่อ
Open the Pandora’s box พจนานุกรม Cambridge online ให้ความหมายว่า something that creates a lot of new problems that you did not expect: บางสิ่งบางอย่างที่ให้เกิดปัญหาโดยที่เราไม่คาดคิด...