6 ต.ค. 2023 เวลา 13:38 • ประวัติศาสตร์

ลำนำสุยหู่ 01 เร้นกายแต่เบื้องบรรพ์

ถอดความ โดย กุ้ยหลิน
千古幽扃一旦开,天罡地煞出泉台。
自来无事多生事,本为禳灾却惹灾。
社稷从今云扰扰,兵戈到处闹垓垓。
高俅奸佞虽堪恨,洪信从今酿祸胎。
เร้นกายแต่เบื้องบรรพ์พลันเปิดหน้า
ทั้งเทพฟ้ามารดินสิ้นทั้งผอง
เรื่องไม่มีพลันเรื่องมีมาก่ายกอง
เดิมหมายป้องปัดภัยกลับก่อภัย
 
แผ่นดินนับแต่นี้เมฆหมอกคลุ้ง
ต่างรบพุ่งแย่งชิงความเป็นใหญ่
เกาฉิวแม้สอพลอฉ้อฉันใด
หงซิ่นไซร้ก่อเกิดครรภ์ภยันตราย
จาก ขุนโจรเหลียงซาน
ปลดปล่อยวิญญานร้าย
毛披一带黄金色,爪露银钩十八只。
睛如闪电尾如鞭,口似血盆牙似戟。
伸腰展臂势狰狞,摆尾摇头声霹雳。
山中狐兔尽潜藏,涧下獐狍皆敛迹。
ขนแวววาวราวแผ่นผืนทองคำ
เล็บกางขย้ำดังเงินสิบแปดขอ
หางอย่างแส้แลตาสายฟ้าทอ
ปากกว้างพอจานโลหิตติดเขี้ยวทั่ว
ยืดเอวเหยียดแข้งขาน่าครั่นคร้าม
คำรามปานอสนีบาต วาดหางหัว
จิ้งจอกดอยกระต่ายน้อยหลบซ่อนตัว
เก้งกวางกลัวเร้นกายหายจากห้วย
จาก ขุนโจรเหลียงซาน
ปลดปล่อยวิญญานร้าย
昂首惊飙起,掣目电光生。
动荡则折峡倒冈,呼吸则吹云吐雾。
鳞甲乱分千片玉,尾梢斜卷一堆银。
หัวเชิดเกิดพายุบ้า
สองแววตาฟ้าแลบแปลบ
ป่วนเลื้อยลัดเนินแคบ
พ่นลมฟ่อเป็นหมอกมัว
เกล็ดหยกขาวกระจายทั่ว เลื้อยขดหดตัว
ปลายหางม้วนเป็นกองเงิน
จาก ขุนโจรเหลียงซาน
ปลดปล่อยวิญญานร้าย
ขุนโจรเหลียงซาน : ผู้เยาว์ไม่ควรอ่านสุยหู่

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา