Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
กุ้ยหลิน
•
ติดตาม
13 มิ.ย. เวลา 10:10 • ประวัติศาสตร์
《月下独酌 二 ดื่มเดียวดายใต้เงาจันทร์ 2》
唐 李白 หลี่ไป๋ ถัง
ถอดความโดย กุ้ยหลิน
天若不爱酒,酒星不在天。
地若不爱酒,地应无酒泉。
天地既爱酒,爱酒不愧天。
已闻清比圣,复道浊如贤。
贤圣既已饮,何必求神仙。
三杯通大道,一斗合自然。
但得酒中趣,勿为醒者传。
หากฟ้ามินิยมชมชอบสุรา
ดาวสุราหาอยู่บนฟากฟ้า
หากดินมินิยมชมชอบสุรา
บ่อสุราหาควรมีบนโลกหล้า
ทั้งฟ้าดินต่างนิยมชมสุรา
รักร่ำสุราหาจำต้องอายฟ้า
1
เคยฟังมาสุราใสเปรียบนักบุญ
สุราขุ่นเปรียบนักปราชญ์เขาก็ว่า
อริยะเมธีก็ยังร่ำสุรา
แล้ววิงวอนเซียนเทวาไปไยกัน
ดื่มสามจอกสามารถบรรลุมรรค
หนึ่งโต่วจักบรรลุธรรมเป็นแม่นมั่น
อารมณ์ร่ำสุราพาหฤหรรษ์
สุดบรรยายให้รู้กันยามแจ่มใส
(ดาวสุรา 酒星 หรือดาวธงสุรา 酒旗星 เป็นชื่อเรียกโบราณของดาวดวงหนึ่งในหมู่ดาวสิงโต Leo ปัจจุบัน)
(บ่อสุรา 酒泉 คือเมืองจิ่วเฉวียน 酒泉郡 ปัจจุบันอยู่ในมณฑลกานซู่ 甘肃省酒泉市 ร่ำลือว่ามีบ่อน้ำซึ่งมีรสดังสุรา)
(หนึ่งโต่ว 一斗 ประมาณ 1/10 ลิตร หรือ decalitre)
月下独酌 其一 ดื่มเดียวดายใต้เงาจันทร์ บทที่ 1
https://www.blockdit.com/posts/6651b8baf6a93fd21d221567
月下独酌 其二 ดื่มเดียวดายใต้เงาจันทร์ บทที่ 2
https://www.blockdit.com/posts/666ac5840d3c3088b4787679
月下独酌 其二 ดื่มเดียวดายใต้เงาจันทร์ บทที่ 3
https://www.blockdit.com/posts/667558f461922650610c7a92
月下独酌 其四 ดื่มเดียวดายใต้เงาจันทร์ บทที่ 4
https://www.blockdit.com/posts/6687cd95e10a57ae201bb704
บันทึก
13
10
ดูเพิ่มเติมในซีรีส์
ปกิณกกวี
13
10
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2024 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย