17 ก.ค. เวลา 15:00 • การศึกษา

留一手 liú yī shǒu

ความหมายของสำนวน เก็บของบางอย่างไว้เผื่อใช้ป้องกันเรื่องที่ไม่คาดคิด
สำนวนนี้เป็นภาษาพูดทั่วไปที่ใช้บ่อย ๆ
ตัวอย่าง
1) 我买了小电扇,也留了一手,万一有问题,我把发票给他们看就可以换或者免费修理。
wǒ mǎi le xiǎo diàn shàn, yě liú le yī shǒu, wàn yī yǒu wèn tí, wǒ bǎ fā piào gěi tā men kàn jiù kě yǐ huàn huò zhě miǎn fèi xiū lǐ.
ฉันซื้อพัดลมเล็ก ๆ แล้วก็เก็บใบเสร็จไว้ ถ้าหากเครื่องมีปัญหา ฉันแสดงใบเสร็จให้พวกเขาดูก็สามารถเปลี่ยนหรือซ่อมฟรีได้
2) 我想王厨师今天在电视节目做饭,还留起一手,明天做饭的比赛的时候我们能看他用真正的手艺做饭。
wǒ xiǎng wáng chú shī jīn tiān zài diàn shì jié mù zuò fàn, hái liú qǐ yī shǒu, míng tiān zuò fàn de bǐ sài de shí hòu wǒ men néng kàn tā yòng zhēn zhèng de shǒu yì zuò fàn.
ฉันคิดว่าวันนี้เชฟหวังทำอาหารในรายการทีวียังเก็บฝีมือบางส่วนไว้ พวกเราจะได้เห็นฝีมือที่แท้จริงของเขาในการแข่งทำอาหารวันพรุ่งนี้
#留一手ความหมาย #留一手แปล #ภาษาจีน #สำนวนจีน
โฆษณา