23 ก.ค. เวลา 15:00 • การศึกษา

炸开了锅 zhà kāi le guō

ความหมายของสำนวน ตกใจและโมโหขึ้นมาแล้วทำเสียงดัง
สำนวนนี้จะใช้กับคนตั้งแต่ 2 คนขึ้นไป
สำนวนนี้เป็นภาษาพูดที่ใช้ทั่วไป
ตัวอย่าง
1) A:你把辞职的事告诉你的父母了吗?
B:告诉了,家里炸开了锅。
A: nǐ bǎ cí zhí de shì gào sù nǐ de fù mǔ le ma?
B: gào sù le, jiā lǐ zhà kāi le guō.
A: เธอบอกพ่อกับแม่เรื่องลาออกจากงานแล้วหรือยัง?
B: บอกแล้ว คนที่บ้านโมโหขึ้นมาเลย
2) 你刚才做了什么呢? 你的同事们就炸开了锅。
nǐ gang cái zuò le shén me ne? nǐ de tóng shì men jiù zhà kāi le guō.
เมื่อกี้เธอทำอะไรไป พวกเพื่อนร่วมจึงโวยวายขึ้นมา
#炸开了锅ความหมาย #炸开了锅แปล #ภาษาจีน #สำนวนจีน
โฆษณา