Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
คุยเรื่องสำนวนจีน (成语)
•
ติดตาม
26 ธ.ค. 2024 เวลา 15:00 • การศึกษา
帮倒忙 bāng dào máng
ความหมายของสำนวน ยิ่งช่วยยิ่งยุ่ง
สำนวนนี้เป็นภาษาพูดที่ใช้กันบ่อย ๆ
ตัวอย่าง
1) 小丽:林阿姨,听说您今天请朋友们来吃饭,我来给您打下手,好吗?
林阿姨:不用,你不会做饭,就会帮倒忙。
xiǎo lì: lín ā yí, tīng shuō nín jīn tiān qǐng péng yǒu men lái chī fàn, wǒ lái gěi nín dǎ xià shǒu, hǎo ma?
lín ā yí: bù yòng, nǐ bù huì zuò fàn, jiù huì bāng dào máng.
เสี่ยวลี่ : คุณน้าหลิน ได้ยินว่าวันนี้เชิญเพื่อน ๆ มาทานข้าว ฉันมาเป็นลูกมือช่วยงานให้เอาไหมค่ะ:
คุณน้าหลิน : ไม่ต้องหรอก เธอทำกับข้าวไม่เป็น จะเป็นยิ่งช่วยยิ่งยุ่ง
(ดูความหมายเพิ่มเติมของ 打下手 ในหัวข้อวันที่ 19 ต.ค. 65)
2) 我帮朋友整理花园,但是我摔了他的两个花盆,把扫帚、簸箕弄断了,我真是帮了个倒忙。
wǒ bāng péng yǒu zhěng lǐ huā yuán, dàn shì wǒ shuāi le tā de liǎng gè huā pén, bǎ sào zhǒu, bò ji dǎ duàn le, wǒ zhēn shi bāng le gè dào máng.
ฉันช่วยเพื่อนจัดสวน แต่ว่าฉันทำกระถางดอกไม้แตกไป 2 ใบ ทำไม้กวาดและที่ตักขยะหัก ฉันทำให้เขายิ่งยุ่งขึ้นจริง ๆ
#帮倒忙ความหมาย #帮倒忙แปล #ภาษาจีน #สำนวนจีน
ภาษาจีน
ภาษาจีนกลาง
บันทึก
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2025 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย