#19 TOB - บทที่ 6️⃣ The Seven Masters and the Aura (2) :

คำสอนจากมหาคุรุ เธาว์ราห์ — #กุญแจไขความลับแห่งจักรวาล — number 9️⃣
▪️ผู้แปล : คุณ♾️อุดม (แอดมิน)
‘As you have heard, in the beginning there was the Spirit alone and he created, by his immense force, all that exists materially. He created the planets, the suns, plants, animals, with one goal in mind: to satisfy his spiritual need. This is quite logical since he is purely spirit.
Already I see you are wondering why the need to create material things in order to attain spiritual fulfilment. I offer this, by way of explanation: the creator sought spiritual experiences through a material world. I see you still have difficulty following - but you are making progress.
“อย่างที่คุณได้ยินมาแล้ว ในตอนเริ่มต้นมีเพียงจิตวิญญาณสูงสุดเท่านั้น และด้วยพลังอันมหาศาล จิตวิญญาณสูงสุดได้สร้างทุกสิ่งที่ดำรงอยู่ในรูปวัตถุ พระองค์ทรงสร้างดาวเคราะห์ ดวงอาทิตย์ พืช สัตว์ ด้วยจุดมุ่งหมายเดียว: #เพื่อตอบสนองต่อความปรารถนาทางจิตวิญญาณของพระองค์ นี่เป็นเรื่องที่สมเหตุสมผลเพราะพระองค์เป็นจิตวิญญาณบริสุทธิ์
ฉันเห็นว่าคุณกำลังสงสัยว่าทำไมต้องสร้างสิ่งที่เป็นวัตถุเพื่อให้บรรลุความสำเร็จทางจิตวิญญาณด้วย ฉันขอเสนอคำอธิบายดังนี้: #ผู้สร้างต้องการมีประสบการณ์ทางจิตวิญญาณผ่านโลกแห่งวัตถุ ฉันเห็นว่าคุณยังคงตามให้ทันลำบาก –แต่คุณกำลังก้าวหน้าขึ้น
‘In order to have these experiences, he wanted to embody a tiny part of his Spirit in a physical entity. To do this, he called on the Fourth force - the force which Thao has not yet spoken of and which concerns only spirituality. In this domain, Universal Law also applies.
“#เพื่อที่จะมีประสบการณ์เหล่านี้ #พระองค์ต้องการที่จะใส่ส่วนเล็กๆของจิตวิญญาณของพระองค์ลงในร่างกายทางกายภาพ เพื่อทำเช่นนี้ พระองค์ได้เรียกใช้พลังที่ 4 - พลังที่เธาว์ยังไม่ได้พูดถึงและเกี่ยวข้องกับจิตวิญญาณเท่านั้น ในด้านนี้ กฎสากลก็ยังคงใช้ได้
‘You most certainly know that the pattern of the Universe dictates that nine planets revolve around their sun.1 It is also the case that these suns revolve around a bigger sun, which is the nucleus for nine such suns, and their nine planets. So it continues, right to the centre of the Universe from where the explosion referred to by the English as the ‘Big Bang’ originated.
“คุณคงรู้แล้วว่ารูปแบบของจักรวาลกำหนดให้ดาวเคราะห์เก้าดวงโคจรรอบดวงอาทิตย์ของพวกมัน 1 เช่นเดียวกัน ดวงอาทิตย์เหล่านี้ก็โคจรรอบดวงอาทิตย์ที่ใหญ่กว่า ซึ่งเป็นศูนย์กลางสำหรับดวงอาทิตย์เก้าดวงและดาวเคราะห์เก้าดวงของพวกมัน และมันก็ดำเนินต่อไปเช่นนี้ จนถึงศูนย์กลางของจักรวาลซึ่งเป็นที่มาของการระเบิดที่ชาวอังกฤษเรียกว่า ‘บิ๊กแบง’
(1 ‘their sun’ - sometimes 9 planets revolve around two small suns (twin star)—explanation of the Author on request of the Editor.)
(1 ‘ดวงอาทิตย์ของพวกมัน’ - บางครั้งดาวเคราะห์ 9 ดวงโคจรรอบดวงอาทิตย์เล็ก 2 ดวง (ดาวคู่) —คำอธิบายของผู้เขียนตามคำขอของบรรณาธิการ)
‘Needless to say, certain accidents occur and sometimes a planet will disappear in a solar system, or perhaps enter it, but later in time, the solar system will revert and base its structure again on the number nine.
“ไม่จำเป็นต้องพูดเลยว่าอุบัติเหตุบางอย่างเกิดขึ้นได้ และบางครั้งดาวเคราะห์ดวงหนึ่งอาจหายไปจากระบบสุริยะ หรืออาจเข้ามาในระบบ แต่ในเวลาต่อมา ระบบสุริยะจะกลับคืนสู่สภาพเดิมและสร้างโครงสร้างของมันขึ้นใหม่บนพื้นฐานของเลข 9 อีกครั้ง
‘The Fourth force had a very important role to play: it had to bring to fruition all that the Spirit had imagined. It ‘inserted’ thus, an infinitesimal part of the Spirit in the human body. This comprises what you could call the Astral body, which forms one ninth of the essential human being and consists of one ninth of a ‘Higher-self’, which is sometimes called ‘overself'.
The Higher-self of man is, in other words, an entity which sends one ninth of itself into a human body, becoming the person’s Astral being. Other physical bodies are inhabited, similarly, by other ninths of the same Higher-self and yet each part remains integral to the central entity.1
“พลังที่สี่มีบทบาทสำคัญมาก : #มันต้องทำให้ทุกสิ่งที่จิตวิญญาณสูงสุดจินตนาการไว้เป็นจริงขึ้นมา มันจึง ‘แทรก’ ส่วนที่เล็กน้อยมากๆของจิตวิญญาณสูงสุดเข้าไปในร่างกายมนุษย์ ส่วนนี้ประกอบด้วยสิ่งที่คุณอาจเรียกว่ากายทิพย์ (Astral body) ซึ่งประกอบด้วยหนึ่งในเก้าส่วน (1/9) ของแก่นแท้แห่งความเป็นมนุษย์ และประกอบด้วยหนึ่งในเก้าส่วน (1/9) ของ ‘ตัวตนที่สูงส่งกว่า (Higher-self)’ ซึ่งบางครั้งก็ถูกเรียกว่า ‘ตัวตนที่เหนือกว่า (overself)’
ตัวตนที่สูงส่งกว่าของมนุษย์ก็คือ หน่วยหนึ่ง (an entity) ที่ส่งหนึ่งในเก้าส่วน (1/9) ของตัวเองเข้าไปในร่างกายมนุษย์ กลายเป็นกายทิพย์ของบุคคลผู้นั้น ร่างกายอื่น ๆ ก็ถูกอาศัยอยู่โดยส่วนอื่นๆจากทั้งเก้าส่วนของตัวตนที่สูงส่งกว่าเดียวกัน และแต่ละส่วนยังคงเป็นส่วนหนึ่งของหน่วยกลางอยู่ (central entity)¹
(1 ‘central entity’ - it means that each of us shares a Higher Self with 8 other people on Earth —explanation of the Author on Editor’s request.)
(1 ‘หน่วยกลาง’ - หมายความว่าแต่ละคนก็แบ่งปันตัวตนที่สูงส่งกว่าร่วมกับคนอื่นอีก 8 คนบนโลก —คำอธิบายของผู้เขียนตามคำขอของบรรณาธิการ)
‘Further, the Higher-self is a ninth part of a superior Higher-self which, in turn, is a ninth part of a more superior Higher-self. The process continues as far back as the source, and allows the enormous filtration of spiritual experience required by the Spirit.
“ยิ่งไปกว่านั้น ตัวตนที่สูงส่งกว่าก็เป็นหนึ่งในเก้าส่วน (1/9) ของตัวตนที่สูงส่งกว่าที่เหนือกว่า (superior Higher-self) ซึ่งก็เป็นหนึ่งในเก้าส่วน (1/9) ของตัวตนที่สูงส่งกว่าที่เหนือกว่าขึ้นไปอีกระดับหนึ่ง กระบวนการนี้จะดำเนินต่อไปจนถึงต้นกำเนิด (The source)* #และทำให้เกิดการกรองประสบการณ์ทางจิตวิญญาณอันมหาศาลที่จิตวิญญาณสูงสุดนั้นต้องการ
[*ซึ่งไม่ต้องสงสัยเลยว่าตัวตนที่สูงส่งกว่า หรือ Higher-self ก็คงมี 9 ระดับเช่นกัน ก่อนจะถึง The source หรือจิตวิญญาณสูงสุด –ผู้แปลไทย–]
‘You must not think that the Higher-self of the first category is insignificant in comparison with the others. It functions at a lower level, but is nevertheless extremely powerful and important. It is capable of curing illness 2 and even resuscitating the dead. There are many instances of people, declared clinically dead, who are brought back to life in the hands of doctors who had abandoned all hope for them.
What generally happens in these cases, is that the person’s Astral body meets with the Higher-self. This portion of the Higher-self has left the physical body during the period of ‘death’. It perceives its physical body below, and the doctors trying to resuscitate it; it can also perceive loved ones who mourn for it.
In his present state, the Astral body, the person will feel perfectly well - even blissful. Usually he abandons his physical body, frequently the source of much suffering, to find himself catapulted down a ‘psychic canal’, at the end of which is a wondrous light and beyond, a state of bliss.
“คุณต้องไม่คิดว่าตัวตนที่สูงส่งกว่าระดับแรกจะด้อยความสำคัญกว่าเมื่อเทียบกับระดับอื่นๆ #มันแค่ทำงานในระดับที่ต่ำกว่า_แต่ก็ยังทรงพลังและสำคัญเป็นอย่างยิ่งเช่นกัน มันสามารถรักษาโรคได้² และแม้กระทั่งทำให้คนตายฟื้นคืนชีพได้ มีหลายกรณีที่คนที่ถูกประกาศว่าตายแล้วในทางการแพทย์ ได้ฟื้นคืนชีพในมือของแพทย์ที่หมดหวังไปแล้ว สิ่งที่มักเกิดขึ้นในกรณีเหล่านี้คือ กายทิพย์ของบุคคลผู้นั้นได้พบกับตัวตนที่สูงส่งกว่า
ส่วนของตัวตนที่สูงส่งกว่า (ที่เป็น 1 ใน 9 ส่วน) นี้ได้ออกจากร่างกายในช่วงที่ ‘ตาย’ มันสามารถมองเห็นร่างกายของตนเองข้างล่าง และแพทย์ที่พยายามช่วยชีวิตมัน มันยังสามารถมองเห็นคนที่รักที่กำลังโศกเศร้าได้ด้วย ในสภาวะแห่งการดำรงอยู่เช่นนั้น ที่เป็นสภาวะแห่งกายทิพย์ บุคคลผู้นั้นจะรู้สึกสบายยิ่ง - แม้แต่เป็นสุขอย่างยิ่ง
โดยปกติแล้วเขาจะละทิ้งร่างกายของเขาไป ซึ่งมักเป็นแหล่งของความทุกข์ทรมาน และค้นพบว่าตัวเองกำลังพุ่งผ่าน ‘ช่องทางจิต (psychic canal)’ ซึ่งที่ปลายทางนั้นมีแสงสว่างอันน่าอัศจรรย์และเบื้องหลังนั้นคือสภาวะแห่งความสุขอันยิ่ง
(2 What is known on Earth as Spiritual Healing, can be achieved with the help of the Higher-self of the healer, without the patient being present. Providing the patient gives permission, the competent healer can assist the patient from anywhere in the world. —Author’s comment
This is not an exchange of any ‘energy’ but exchange of ‘information’ at the level of Higher Selves. —Editor’s comment)
(2 สิ่งที่รู้จักกันบนโลกว่าเป็นการเยียวยาทางจิตวิญญาณ สามารถทำได้ด้วยความช่วยเหลือจากตัวตนที่สูงส่งกว่าของผู้เยียวยา (บำบัด) โดยที่คนไข้ไม่จำเป็นต้องอยู่ตรงหน้าพวกเขา หากคนไข้อนุญาต ผู้เยียวยาที่มีความสามารถสามารถช่วยเหลือคนไข้ได้จากที่ใดก็ได้ในโลก —หมายเหตุของผู้เขียน
ซึ่งนี่ไม่ใช่การแลกเปลี่ยน ‘พลังงาน’ แต่เป็นการแลกเปลี่ยน ‘ข้อมูล’ ในระดับต่างๆของตัวตนที่สูงส่งกว่า —หมายเหตุของบรรณาธิการ)
‘If before passing through this canal into the blissful light which is his Higher-self he has the least will not to die - not on his own account but for the sake of those who need him, young children for example, he will ask to return. In certain cases it will be permitted.
“ถ้าก่อนที่จะผ่านช่องทางนี้เข้าไปสู่แสงสว่างแห่งความสุขอันยิ่ง #ที่ซึ่งก็คือตัวตนที่สูงส่งกว่าของเขา เขามีความตั้งใจเพียงเล็กน้อยที่จะไม่ตาย - ไม่ใช่เพื่อตัวเอง แต่เพื่อคนที่ต้องการเขา เช่น ลูกๆที่อายุยังน้อย เขาจะขอกลับไป ซึ่งในบางกรณีก็จะได้รับอนุญาต
‘You are in constant communication with your Higher-self by means of your cerebral canal. Acting as a transmitting and receiving post, it conducts special vibrations directly between your Astral body and your Higher-self. Your Higher-self monitors you continually, by day and by night and can intervene to save you from an accident.
“#คุณติดต่อสื่อสารกับตัวตนที่สูงส่งกว่าของคุณอยู่ตลอดเวลาผ่านทางช่องสมองของคุณ #ที่ซึ่งทำหน้าที่เป็นสถานีรับและส่ง #มันนำพาการสั่นสะเทือนพิเศษโดยตรงระหว่างกายทิพย์ของคุณและตัวตนที่สูงส่งกว่าของคุณ #ตัวตนที่สูงส่งกว่าของคุณคอยดูแลคุณอยู่ตลอดเวลา ทั้งกลางวันและกลางคืน และยังสามารถเข้าแทรกแซงเพื่อช่วยคุณให้รอดพ้นจากอุบัติเหตุได้อีกด้วย
‘Someone, for example, who is to catch a plane, finds that the taxi breaks down on the way to the airport; a second taxi called also breaks down - just like that...just like that❓ Could you really believe in such a coincidence❓ The plane in question crashes thirty minutes later, leaving no survivors.
Another person, an old and rheumatic woman and barely able to walk, starts to cross a street. There is a loud horn blast and a screeching of tyres, but this person is miraculously able to leap to safety.
“ตัวอย่างเช่น คนที่กำลังจะขึ้นเครื่องบิน พบว่าแท็กซี่เสียระหว่างทางไปสนามบิน แท็กซี่คันที่สองที่เรียกมาก็เสียเช่นกัน - แบบนั้นเลย...แบบนั้นเลยหรอ❓ คุณจะเชื่อในความบังเอิญเช่นนี้ได้จริงๆหรือ❓ เครื่องบินลำนั้นตกหลังจากนั้นสามสิบนาที ไม่มีผู้รอดชีวิต อีกคนหนึ่ง หญิงชราที่เป็นโรครูมาติกและเดินแทบไม่ได้ เริ่มข้ามถนน มีเสียงแตรดังและเสียงล้อรถเบรกดังสนั่น แต่หญิงชราผู้นี้สามารถกระโดดหลบได้อย่างปาฏิหาริย์จนปลอดภัย
‘How is this explained❓ It was not yet her time to die and so her Higher-self intervened. In one hundredth of a second the Higher-self triggered a reaction in her adrenaline glands which, for a few seconds, provided enough strength to her muscles to enable her to execute the leap which saved her life.
Adrenaline released into the blood can make it possible to flee from imminent danger, or to defeat the ‘unbeatable’ through anger or fear. In too strong a dose, however, adrenaline becomes a lethal poison.
“อธิบายได้อย่างไร❓ เพราะยังไม่ถึงเวลาที่เธอจะตาย ตัวตนที่สูงส่งกว่าของเธอจึงเข้าแทรกแซง ในหนึ่งในร้อยวินาที ตัวตนที่สูงส่งกว่ากระตุ้นปฏิกิริยาในต่อมอะดรีนาลินของเธอ ซึ่งทำให้กล้ามเนื้อของเธอมีแรงพอที่จะกระโดดเอาชีวิตรอดได้ในเวลาไม่กี่วินาที อะดรีนาลินที่ถูกปล่อยเข้าสู่กระแสเลือดสามารถทำให้หนีจากอันตรายที่ใกล้เข้ามา หรือเอาชนะสิ่งที่ ‘เอาชนะไม่ได้’ ผ่านความโกรธหรือความกลัวได้ อย่างไรก็ตาม ในปริมาณที่มากเกินไป อะดรีนาลินจะกลายเป็นพิษที่ทำให้ถึงตายได้
‘It isn’t only the cerebral canal which is able to conduct messages between the Higher-self and the Astral body. Another channel exists sometimes in dreams - or, I should even say, in sleep. At certain times during sleep, your Higher-self is able to call your Astral body to itself and, either communicate instructions or ideas, or to regenerate it in some way, replenishing its spiritual strength or enlightening it in regard to solutions to important problems.
For this reason, it is essential your sleep is undisturbed by intrusive noise or by nightmares resulting from harmful impressions received during the day. Perhaps you will better understand the importance of your old French saying: ‘Night brings counsel’.
“ไม่ใช่แค่ช่องสมองเท่านั้นที่สามารถส่งข้อความระหว่างตัวตนที่สูงส่งกว่าและกายทิพย์ได้ บางครั้งก็ด้วยช่องทางอื่น เช่น ในความฝัน - หรือฉันควรพูดว่า ในการนอนหลับ ในบางช่วงของการนอนหลับ #ตัวตนที่สูงส่งกว่าของคุณสามารถเรียกกายทิพย์ของคุณมาหาตัวเองได้ และสื่อสารคำสั่งหรือความคิด หรือฟื้นฟูมันในบางด้าน เติมเต็มพลังทางจิตวิญญาณ หรือให้ความกระจ่างเกี่ยวกับทางออกของปัญหาสำคัญ
ด้วยเหตุนี้ #จึงจำเป็นอย่างยิ่งที่การนอนของคุณต้องไม่ถูกรบกวนจาก_เสียงที่แทรกแซง หรือ #ฝันร้ายที่เกิดจากความจำฝังใจที่เป็นอันตรายที่ได้รับในระหว่างวัน บางทีคุณอาจจะเข้าใจความสำคัญของสำนวนฝรั่งเศสเก่าแก่ของคุณที่บอกว่า ‘กลางคืนนำมาซึ่งคำแนะนำ’
‘The physical body in which you exist at the moment is already very complex, but still, it is nothing compared with the complexity of the process of evolvement which occurs with Astral bodies and Higher-selves. In order to allow ordinary people on your planet to understand as easily as possible, I will make my explanation in the simplest [14] terms.
“ร่างกายทางกายภาพที่คุณเป็นอยู่ในตอนนี้ก็ซับซ้อนมากพออยู่แล้ว แต่ก็ยังไม่เทียบเท่ากับความซับซ้อนของกระบวนการวิวัฒนาการที่เกิดขึ้นกับกายทิพย์และตัวตนที่สูงส่งกว่า เพื่อให้คนธรรมดาบนโลกของคุณเข้าใจได้ง่ายที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ ฉันจะอธิบายในภาษาที่เรียบง่ายที่สุด
‘Your Astral body, which inhabits every normal human being, transfers to its Higher-self all the sensations that are experienced during a lifetime in a physical body. These sensations pass through the immense ‘filter’ of nine Higher-selves before arriving in the etheric ‘ocean’ that surrounds the Spirit.
If these sensations are based essentially on materialism, the Higher-selves have enormous trouble filtering them, just as a water filter clogs quicker if it filters dirty water than if the water was already clear.
“กายทิพย์ของคุณ ซึ่งมีอยู่ในมนุษย์ปกติทุกคน #ส่งต่อความรู้สึกทั้งหมดที่ได้รับจากประสบการณ์ในระหว่างการใช้ชีวิตด้วยร่างทางกายภาพ #ไปยังตัวตนที่สูงส่งกว่าของมัน ความรู้สึกเหล่านี้ผ่าน ‘ตัวกรอง’ อันใหญ่โตมโหฬารของตัวตนที่สูงส่งกว่า 9 ระดับก่อนที่จะไปถึง #มหาสมุทรอีเธอร์_ที่ห้อมล้อมจิตวิญญาณสูงสุดนั้นอยู่ #ถ้าความรู้สึกเหล่านี้ตั้งอยู่บนพื้นฐานของวัตถุนิยมเป็นหลัก_ตัวตนที่สูงส่งกว่าจะมีปัญหามากในการกรอง เหมือนกับที่ตัวกรองน้ำจะอุดตันเร็วกว่าถ้ากรองน้ำสกปรกเทียบกับการกรองน้ำที่ใสสะอาดอยู่แล้ว
‘If, through the numerous experiences you have in your life, you ensure your Astral body benefits in a spiritual sense, it will acquire more and more spiritual understanding. In time, which can vary from 500 to even 15 000 of your Earth years, your Higher-self will have nothing more to filter.
“หากคุณแน่ใจได้ว่ากายทิพย์ของคุณได้รับประโยชน์ในด้านจิตวิญญาณ ผ่านประสบการณ์อันมากมายในชีวิตของคุณ มันจะได้รับความเข้าใจทางจิตวิญญาณมากขึ้นไปเรื่อยๆ เมื่อเวลาผ่านไป ซึ่งอาจแตกต่างกันไปตั้งแต่ 500 ถึง 15,000 ปีบนโลกของคุณ ตัวตนที่สูงกว่าของคุณจะไม่มีอะไรให้ต้องกรองอีกต่อไป
‘This part of itself, embodied in the Astral being of Michel Desmarquet, will be so spiritually advanced, it will have arrived at the next stage where it will have to contend directly with the more superior Higher-self.
“ส่วนของตัวตนที่สูงส่งกว่าที่อยู่ในกายทิพย์ของ มิเชล เดสมาร์เกต์ จะก้าวหน้าทางจิตวิญญาณไปถึงขั้นที่ต้องเผชิญหน้าโดยตรงกับตัวตนที่สูงส่งกว่าซึ่งอยู่ในระดับที่เหนือขึ้นไป
‘We can compare this process with a nine-stage filter, intended to rid the water passing through, of nine elements. At the end of stage one in the process, one will have been completely eliminated, with eight remaining. Of course, to make this information easier to digest, I am making enormous use of imagery...
“เราสามารถเปรียบเทียบกระบวนการนี้กับตัวกรองเก้าขั้นตอน ที่มีไว้เพื่อกำจัดองค์ประกอบเก้าอย่างออกจากน้ำที่ไหลผ่าน เมื่อจบขั้นตอนแรกของกระบวนการ หนึ่งองค์ประกอบจะถูกกำจัดออกไปอย่างสมบูรณ์ เหลืออีกแปดองค์ประกอบ แน่นอนว่า เพื่อให้ข้อมูลนี้เข้าใจง่ายขึ้น ฉันกำลังใช้การเปรียบเทียบอย่างมาก…
‘This Astral body then, will have completed its cycle with the Higher-self of the first category and will then detach itself from Higher-self number one to rejoin the Higher-self of the second category; the entire process will be repeated. By the same token, the Astral body will be sufficiently spiritually advanced to pass to a planet of the next category, as well.
“แล้วกายทิพย์นี้ก็จะเสร็จสิ้นวงจรกับตัวตนที่สูงส่งกว่าในระดับแรก และจะแยกตัวออกจากตัวตนที่สูงส่งกว่าหมายเลขหนึ่งเพื่อไปรวมกับตัวตนที่สูงส่งกว่าระดับที่สอง กระบวนการทั้งหมดจะถูกทำซ้ำ ในทำนองเดียวกัน #กายทิพย์จะก้าวหน้าทางจิตวิญญาณเพียงพอที่จะผ่านไปยังดาวเคราะห์ในระดับถัดไปด้วย
‘I see you are not following me very well and I am anxious that you will understand absolutely, all that I explain to you.
“ฉันเห็นว่าคุณตามไม่ค่อยทัน และฉันก็กังวลว่าคุณจะต้องทำความเข้าใจทุกสิ่งที่ฉันอธิบายให้คุณฟังอย่างถ่องแท้ให้ได้
‘In his wisdom, The Spirit, by means of the Fourth force, provided for nine categories of planets. At present, you are on the planet Thiaoouba which is in the ninth category; that is, at the top of the scale.
“ในพระปรีชาญาณของพระองค์ จิตวิญญาณสูงสุด โดยอาศัยพลังที่ 4 #ได้จัดเตรียมดาวเคราะห์ไว้_9_ระดับ ในปัจจุบัน คุณอยู่บนดาวเคราะห์เทียร์อูบาห์ ซึ่งอยู่ในระดับที่เก้า นั่นคือ อยู่ในระดับสูงสุดของมาตราวัด
‘Earth is a planet of the first category and therefore at the bottom of the scale. What does this mean❓ The planet Earth could be likened to a kindergarten with the emphasis on teaching basic social values. A planet of the second category would then correspond with a primary school where further values are taught - in both schools, adult guidance is imperative. The third category would comprise secondary schools where a foundation of values allows exploration beyond.
Next, you would go to university, where you are treated as an adult, for you would not only have attained a certain amount of knowledge, but you would also start to accept civic responsibility.
“✴️ โลกเป็นดาวเคราะห์ระดับที่ 1️⃣ และดังนั้นจึงอยู่ในระดับต่ำสุดของมาตราวัด นี่หมายความว่าอะไร❓ โลกอาจเปรียบได้กับโรงเรียนอนุบาลที่เน้นการสอนค่านิยมพื้นฐานทางสังคม ดาวเคราะห์ระดับที่ 2️⃣ ก็จะเทียบได้กับโรงเรียนประถมศึกษาที่สอนค่านิยมเพิ่มเติม - ในโรงเรียนทั้งสอง การชี้แนะจากผู้ใหญ่เป็นสิ่งจำเป็น ระดับที่ 3️⃣ จะประกอบด้วยโรงเรียนมัธยมที่มีพื้นฐานของค่านิยมที่เอื้อให้สำรวจไกลออกไป
ต่อจากนั้น คุณจะไปมหาวิทยาลัย ที่ซึ่งคุณถูกปฏิบัติเหมือนผู้ใหญ่ เพราะคุณไม่เพียงแต่ได้รับความรู้จำนวนหนึ่งแล้ว แต่คุณยังเริ่มยอมรับความรับผิดชอบที่มีต่อสังคมด้วย ✴️
‘This is the type of progress occurring with the nine categories of planets. The more spiritually advanced you are, the more you will benefit, on a superior planet, by an environment and general way of life which is superior. The very way in which you procure food is much easier, which in turn, simplifies the process of organising your way of life; the consequence is more effective spiritual development.
“นี่คือประเภทของความก้าวหน้าที่เกิดขึ้นกับดาวเคราะห์ทั้ง 9 ระดับ #ยิ่งคุณก้าวหน้าทางจิตวิญญาณมากเท่าไร_คุณจะยิ่งได้รับประโยชน์บนดาวเคราะห์ที่เหนือกว่า #จากสภาพแวดล้อมและวิถีชีวิตทั่วไปที่เหนือกว่า วิธีที่คุณหาอาหารก็จะง่ายขึ้นมาก ซึ่งทำให้กระบวนการจัดระเบียบวิถีชีวิตของคุณง่ายขึ้น #ผลที่ตามมาคือการพัฒนาการทางจิตวิญญาณที่มีประสิทธิผลมากขึ้น
‘On the higher planets, Nature itself, enters the stage to assist ‘the pupil’ and, by the time you reach planets of the sixth, seventh, eighth and ninth category, not only is your Astral body highly evolved, your physical body has also benefited from your development.
“บนดาวเคราะห์ที่ระดับสูงกว่า ธรรมชาติเองก็เข้ามามีส่วนร่วมในการช่วยเหลือ ‘นักเรียน’ และเมื่อคุณไปถึงดาวเคราะห์ระดับที่ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ และ 9️⃣ ไม่เพียงแต่กายทิพย์ของคุณจะมีวิวัฒนาการสูง ร่างกายทางกายภาพของคุณก็ได้รับประโยชน์จากการพัฒนา (ทางจิตวิญญาณ) ของคุณด้วย
‘We know you have already been favourably impressed by what you have seen on our planet. As you see more, you will appreciate that it is what you would call on Earth, ‘a paradise’; and yet, compared with true happiness, when you become a pure spirit, it is still nothing.
“เรารู้ว่าคุณได้รับความประทับใจในทางที่ดีแล้วจากสิ่งที่คุณได้เห็นบนดาวเคราะห์ของเรา เมื่อคุณเห็นมากขึ้น คุณจะเห็นคุณค่าว่ามันคือสิ่งที่คุณจะเรียกบนโลกว่า ‘สรวงสวรรค์’ แต่กระนั้น #เมื่อเทียบกับความสุขที่แท้จริง_เมื่อคุณกลายเป็นจิตวิญญาณบริสุทธิ์_มันก็ยังไม่ใช่อะไรเลย
‘I must be careful not to make this explanation too long, for you must report it word for word, changing nothing in the book that you will write. It is absolutely essential you allow no personal opinion to intrude.
“ฉันต้องระวังไม่ให้คำอธิบายนี้ยาวเกินไป เพราะคุณต้องรายงานมันคำต่อคำ ไม่เปลี่ยนแปลงสิ่งใดในหนังสือที่คุณจะเขียน มันสำคัญอย่างยิ่งที่คุณต้องไม่ให้ความเห็นส่วนตัวแทรกเข้ามา”
(((มีต่อ)))

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา