7 ต.ค. 2019 เวลา 10:30 • การศึกษา
"门 ออกเสียงว่า เหมิน"
อยากให้ลองนึกภาพเวลาเพื่อนๆ ขับรถหรือนั่งรถกลับจากที่ทำงานมาถึงบ้าน ก่อนจะเข้าบ้านต้องทำอะไรก่อนนะครับ
1. ยกมือกราบสามครั้งก่อนเข้าบ้าน
2. ฮัลโหล แม่เปิดประตูหน่อย
3. ควักกุญแจไขประตูเข้าบ้าน
.
.
.
.
ถูกต้องครับเราคงไม่เลือกข้อหนึ่งใช่ไหมครับ (สงสัยทำความเคารพเจ้าที่) เราคงต้องเปิดประตูเข้าบ้าน
"ประตู" ภาษาจีนคือ 门 ออกเสียง เหมิน นั่นเอง
ย้อนกลับไปแสนจะนานอีกแล้วครับ ประตูสมัยก่อนของคนจีน คงเป็นลักษณะบานประตูสองบาน สามารถเปิดและปิดได้ ดังรูป บรรทัดบนด้านซ้ายสุดของผู้อ่านครับ คนจีนก็ลอกลายเส้นนำมาใช้เป็นคำเพื่อสื่อสารกันและมีการเปลี่ยนแปลงมาเรื่อยไป กลายเป็น 门 อย่างปัจจุบัน (ขวาสุดครับ)
ส่วนบรรทัดล่างเป็นลำดับการเขียนจาก ซ้ายไปขวาครับ ลองเขียนกันดูนะครับ
(บน)วิวัฒนาการอักษรภาพจีน (ล่าง)ลำดับการเขียน
ตัวอย่างการนำไปใช้
ถ้าเพื่อนๆถึงบ้านแล้วต้องการเรียกคนในบ้านออกมาเปิดประตูให้ พูดได้ว่า
喂,妈妈开门。
เหวย, มาหมะ คาย เหมิน
ฮัลโหล, คุณแม่ เปิด ประตู
******
喂 อ่านว่า เหวย แปลว่า ฮัลโหล เวลาโทรหาหรือรับสายใคร
*妈妈 อ่านว่า มาหมะ แปลว่า คุณแม่
开 อ่านว่า คาย แปลว่า เปิด
* นอกจากคุณแม่แล้ว ก็อาจเปลี่ยนเป็น
คุณพ่อ คือ 爸爸 อ่านว่า ปาปะ
พี่ชาย คือ 哥哥 อ่านว่า เกอเกอะ
พี่สาว คือ 姐姐 อ่านว่า เจี่ยเจียะ
น้องชาย คือ 弟弟 อ่านว่า ตี้ติ
น้องสาว คือ 妹妹 อ่านว่า เม้ยเหม่ย
นอกจากนั้นแล้วคำว่า 门 ยังถูกเอาไปสร้างเป็นคำอื่นอีกครับเช่น
我们 อ่านว่า หว่อเหมิน แปลว่า พวกเรา
你们 อ่านว่า หนี่เหมิน แปลว่า พวกคุณ
他们 อ่านว่า ทาเหมิน แปลว่า พวกเขาผู้ชาย
她们 อ่านว่า ทาเหมิน แปลว่า พวกเขาผูหญิง
我们爱泰国。
หว่อเหมิน อ้าย ไท่กั๋ว
พวกเรา รัก ประเทศไทย
******
爱 อ่านว่า อ้าย แปลว่า รัก
泰国 อ่านว่า ไท่กั๋ว แปลว่า ประเทศไทย
โปรดติดตามตอนต่อไปกับ "ภาพสู่ภาษาจีน" ได้ที่เพจนี้นะครับผม ขอบคุณที่รับอ่าน ครับ /\
Reference : Jiang Liping
HSK Standard Course 2 - Textbook

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา