10 มี.ค. 2022 เวลา 06:19 • หนังสือ
#22 CWG. 4️⃣ — บทที่ 6 (ตอนที่ 2) : พวกเธอไม่ได้ประสบกับความท้าทายที่เผ่าพันธุ์ของเธอกำลังเผชิญอยู่เพียงลำพัง
ผู้แปล : คุณซิม จากเพจ Books for Life
ผู้เรียบเรียง : แอดมิน (ซึ่งผมอาจแก้ไข เพิ่มคำแปล และ เรียบเรียงประโยคใหม่บางส่วน)
Q: Now the only question is whether humanity will make that One Decision. But I believe it can be done. It’s not a pipe dream, completely out of reach and utterly out of the question.
นีล : คำถามเดียวในตอนนี้ก็คือ มนุษยชาติจะทำการตัดสินใจเพียงแบบเดียวนั้นหรือไม่ แต่ผมเชื่อว่ามันเป็นไปได้ มันไม่ใช่เรื่องเพ้อฝันที่อยู่ไกลเกินเอื้อมเสียจนไม่มีวันเป็นไปได้
A: It absolutely is not. It is, though, going to invite and require a wonderful shift in individual and group consciousness. A quantum expansion of humanity’s perspective and perception. A towering and joyful rise in awareness.
พระเจ้า : มันไม่ใช่เรื่องเพ้อฝันอย่างแน่นอน ถึงแม้ว่ามันจำเป็นต้องใช้การเลื่อนระดับของจิตสำนึกอย่างเฉียบพลัน ทั้งในส่วนบุคคลและสังคมโดยรวม การรับรู้และมุมมองที่มีต่อโลกของมนุษยชาติต้องเกิดการขยายตัวอย่างก้าวกระโดดแบบควอนตัม (คือต้องเกิดขึ้นกับผู้คนจำนวนมากพร้อมกัน) การตระหนักรู้และความเบิกบานต้องถูกยกระดับขึ้นไปอยู่ในระดับที่สูงล้ำ
.
Q: But, to re-emphasize, it is possible, or you would not be saying that this is The Perfect Time for Advancement.
นีล : แต่ ผมขอย้ำว่า มันเป็นไปได้ ไม่งั้นพระองค์คงไม่พูดว่านี่คือช่วงเวลาที่สมบูรณ์แบบที่สุดแล้วสำหรับการเติบโต​
A: Not only is it possible, it is happening now. You wouldn’t be having this conversation—and no one would be following it—if such a shift in consciousness wasn’t right now evident and occurring.
1
พระเจ้า : ไม่ใช่แค่เป็นไปได้เท่านั้นนะ แต่มันกำลังเกิดขึ้นแล้วในตอนนี้ ไม่เช่นนั้นการสนทนาครั้งนี้ไม่มีทางเกิดขึ้นได้ —และคงไม่มีใครตามอ่าน— นี่คือหลักฐานที่เด่นชัด ว่าการเลื่อนระดับของจิตสำนึกได้เกิดขึ้นแล้ว
The next step is for more and more humans to awaken.
ขั้นต่อไปก็คือ การให้มนุษย์ตื่นเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ
.
Q: I understand the Third Invitation. I totally get it now. And so does everyone else who’s tracking this. I suspect there will be many people self-selecting to move their own personal evolution forward by humbly lending their energies to the awakening of the species in whatever small way they can through working on their own awakening.
นีล : ตอนนี้ผมเข้าใจเรื่องคำเชิญครั้งที่ 3 ทั้งหมดแล้วครับ เช่นเดียวกับทุกคนที่ติดตามการสนทนานี้อยู่ และผมคาดว่าจะมีคนมากมายเลือกวิวัฒน์ตัวเองไปข้างหน้า ด้วยการเป็นส่วนหนึ่งในการปลุกมนุษยชาติให้ตื่นขึ้น ผ่านวิธีการปลุกตัวเองให้ตื่น ไม่ว่าวิธีเหล่านั้นมันจะดูเล็กน้อยเพียงใดก็ตาม
A: And to help all of you accomplish this, you are invited to turn to Higher Aspects of the One Reality of which you are an integral part.
พระเจ้า : เพื่อช่วยพวกเธอทุกคนให้บรรลุเป้าหมายนี้ พวกเธอจึงถูกเชื้อเชิญให้หันไปสู่แง่มุมที่สูงขึ้นของความเป็นจริงหนึ่งเดียวที่พวกเธอเองก็เป็นส่วนสำคัญในนั้น
.
Q: Wait. Hold it. I was just totally “getting” everything you’ve said here, and now you’ve lost me.
นีล : เดี๋ยวนะครับ หยุดตรงนี้ก่อน ผมพึ่ง "เข้าใจ" ทุกอย่างที่พระองค์บอก แต่ตอนนี้พระองค์ทำให้ผมงงอีกล่ะ
A: You are encouraged to notice that you not alone as you face the challenges now confronting your species.
พระเจ้า : ฉันขอให้เธอสังเกตว่า พวกเธอไม่ได้ประสบกับความท้าทายที่เผ่าพันธุ์ของเธอกำลังเผชิญอยู่เพียงลำพังหรอกนะ
.
Q: Yes, I know that nearly everybody on Earth is concerned about this. There aren’t many people on this planet who aren’t worried about the future, and trying, each in their own way, to do something about creating a better tomorrow.
นีล : ครับ ผมรู้ว่าแทบทุกคนบนโลกกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้ มีคนไม่มากนักบนโลกใบนี้ที่ไม่กังวลกับอนาคต และแต่ละคนก็พยายามทำบางอย่างเพื่อสร้างอนาคตที่ดีกว่าในแบบของตัวเอง
The challenge here is that we’ve tried so many things, and we haven’t yet found the answer. We haven’t yet, as I’ve said, found a way to simply get along. We can’t even find a way to stop killing each other.
ความท้าทายในที่นี่ก็คือ เราได้ลองหลายสิ่งหลายอย่างแล้ว แต่ก็ยังไม่พบคำตอบ อย่างที่ผมเคยบอกไป เรายังไม่เจอหนทางที่จะอยู่ร่วมกันอย่างสันติได้เลย เราไม่สามารถแม้แต่จะหาวิธีหยุดการเข่นฆ่ากันเองได้ด้วยซ้ำ
A: So maybe it’s time to get help from those who have found a way.
พระเจ้า : งั้นคงถึงเวลาที่จะรับความช่วยเหลือจากผู้ที่พบหนทางแล้วล่ะ
.
Q: As I just said, practically everybody on Earth has tried and so far failed.
นีล : ก็อย่างที่ผมบอก ในทางปฏิบัติ ทุกคนบนโลกได้พยายามแล้ว แต่ถึงตอนนี้ก็ยังคงล้มเหลวอยู่ดี
A: Then turn to those who are not on Earth.
พระเจ้า : งั้นคงต้องเปลี่ยนไปหาคนที่ไม่ได้อยู่บนโลกดูบ้าง
.
Q: I’m sorry . . . ?
นีล : ว่าไงนะครับ . . .❓
A: Perhaps it’s time to get help from those who are not on Earth, who know all about life on Earth, but are not from Earth.
พระเจ้า : บางที มันคงถึงเวลาแล้วที่จะต้องขอความช่วยเหลือจากผู้ที่ไม่ได้อยู่บนโลก ผู้ซึ่งรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับชีวิตบนโลก แต่ไม่ได้มาจากโลกของเธอ
====== จบบทที่ 6 ======

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา