19 มิ.ย. 2023 เวลา 05:00 • ข่าวรอบโลก

บริษัทญี่ปุ่นผลิตตู้กดน้ำอัตโนมัติทำจากลังกระดาษโดยไม่ง้อไฟฟ้า

ข่าวนี้เป็นข่าวที่นำมาโพสต์อีกหลัง หลังจากที่บริษัท Hacomo ซึ่งเป็นบริษัทผลิตของเล่น หรือของใช้ต่าง ๆ จากลังกระดาษได้โพสต์วีดีโอลงในทวิตเตอร์แล้วมีผู้ชมกว่า 1,200,000 คนเข้าชมคลิปนี้
เจ้าตู้กดน้ำนี้ใช้ระบบกลไกง่าย ๆ แค่ยางรัดของกับลังกระดาษ พอหยอดเหรียญ แล้วกดปุ่มลงไปกาแฟกระป๋องก็จะหล่นออกมา สำหรับตู้กดน้ำขนาดเท่าของจริงนี้ยังไม่มีการวางขาย ทางบริษัท Hacomo ทำขายเฉพาะขนาดมินิเท่านั้น
พนักงานกำลังเติมเครื่องดื่ม
นอกจากตู้กดน้ำ ทางบริษัทก็ยังทำผลิตภัณฑ์หลายอย่าง เช่น ตู้เซฟ ตู้กาชาปอง หุ่นสวมหัว รถจักรยาน โมเดลของเล่น ฯลฯ
เด็กกำลังเล่นกับหุ่นมังกร
เราลองมาดูตัวอย่าง 3 คอมเมนต์ของคนญี่ปุ่นกันบ้างค่ะ
1. ตู้กดน้ำแบบกระดาษ มีแต่เครื่องดื่มที่ไม่เย็น น่าเสียดายจังนะ
段ボールの自販機は、飲み物は常温なのが残念ですね。
danbooru no jihanki wa, nomimono wa jouon na no ga zannen desu ne
段ボール  だんぼうる danbooru กล่องกระดาษ
自販機   じはんき jihanki ตู้กดน้ำอัตโนมัติ
คำนี้มาจากคำเต็ม ๆ ว่า 自動販売機 じどうはんばいき jidou hanbai ki
飲み物 のみもの nomimono เครื่องดื่ม
ถ้าคำยกย่อง เช่น เวลาพนักงานพูดกับลูกค้าจะใส่ お เข้าไปเป็น お飲み物
onomimono
常温 じょうおん jouon อุณหภูมิห้อง
残念 ざんねん zannen น่าเสียดาย
คอมเมนต์ที่สองนี้เป็นแนวแอบแกล้งน้องค่ะ
2. อยากจะปรากฏกายต่อหน้าน้องหมาที่บ้านด้วยท่าทางของท่านอะมาบิเอะ
アマビエ様で…うちのワンコの前に登場したい。
amabie sama de...uchi no wanko no mae ni toujou shitai
アマビエ あまびえ amabie นางเงือกในตำนานญี่ปุ่นที่มีปากคล้ายจะงอยปากนก และมีสามขา หรือหางครีบปลา (Cr. Wikipedia)
様 さま     sama ท่าน
ワンコ   わんこ wanko น้องหมา
登場する  とうじょうする toujousuru ปรากฎตัว
กล่องกระดาษจำลองรูป Amabie sama
3. อยากให้คำนึงถึงความปลอดภัยของจักรยานกล่องกระดาษ กรุณาขับขี่ภายในที่ร่ม ถ้าเสียหลักแล้วจะเกิดการบาดเจ็บหนักได้ และจะลำบากนะ
段ボール自動車は安全をよく理解して 室内で乗ってくださいね‼️
danbooru jitensha wa anzen wo yoku rikaishite shitsunai de notte kudasai ne
バランスが崩れて大ケガをして大変になるよ่。
baransu ga kuzurete ookega wo shite taihen ni naru yo
自動車   じどうしゃ  jidousha รถจักรยาน
安全(な) あんぜん anzen ปลอดภัย
理解する りかいする  rikaisuru เข้าใจ
室内    しつない shitsunai ในที่ร่ม
乗る    のる noru ขี่
ขี่หรือนั่งยานพาหนะอะไร ใช้คำช่วย に เช่น
นั่งรถไฟชินคันเซ็น
新幹線に乗る
shinkansen ni noru
ขึ้นลิฟต์
エレベーターに乗る
erebeetaa ni noru
ขี่ม้า
馬に乗る
uma ni noru
バランスが崩れる   ばらんすがくずれる
baransu ga kuzureru เสียการทรงตัว เสียหลัก
大けが   おおけが ookega บาดเจ็บหนัก
大変(な) たいへん taihen ลำบาก
ภาพคนขี่จักรยานกล่องกระดาษ
คำศํพท์ภาษาญี่ปุ่น
Source : ขอขอบคุณ Bouncy สามารถเข้าไปชมวีดีโอตู้กดน้ำอัตโนมัติได้จากลิงค์ด้านล่างค่ะ
อันนี้เป็น IG บริษัท hacomo
เผื่อใครอยากดูเป็นไอเดียการนำกล่องกระดาษมาใช้ให้เกิดประโยชน์
สำหรับวันนี้แอดขอลาไปก่อนนะคะ
สวัสดีค่ะ ^^
Japanese Is Fun
สนุกกับภาษาญี่ปุ่นรอบตัว

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา