30 ก.ย. 2023 เวลา 13:41 • การศึกษา

ภาษาญี่ปุ่นวันละคำ: สุโก้ย หรือ สุโง่ย กันแน่

sugoi คำนี้ต้องเป็นคำถามแน่ๆ ว่ามันออกเสียงยังไงกันแน่
ออกเสียงว่า สุโก้ย ตามแบบที่เขียนเป็นภาษาอังกฤษที่คนไทยออกเสียงตามๆกันมา
หรือควรจะออกเสียง สุโง่ย ตามภาษาญี่ปุ่นกันแน่
ก็ภาษาอังกฤษมันสะกดด้วยตัว g ควรจะเป็นเสียง ก นี่
ตามหลักการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นนั้น ตัว g ออกเสียง ก ถ้าเป็นเสียงในพยางค์แรก
แต่ถ้าไม่ได้เป็นเสียงพยางค์แรก เป็นเสียงในพยางค์ที่สองหรือสาม จะต้องเป็นเสียง ง ค่ะ
เพราะฉะนั้น sugoi ออกเสียง สุโง่ย ใช้ ง ค่ะ
เข้าใจว่า ที่ออกเสียง ก เพราะอ่านออกเสียงตามภาษาอังกฤษ
แต่การเขียนการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษมีข้อกำหนดสำคัญแต่อาจจะเล็กน้อย
จนหลงลืมไปอยู่ไงคะ หลักในการออกเสียง ภาษาอังกฤษก็มีนี่คะ เขียนอย่าง ออกเสียงอย่าง
ที่ชัดๆ เลยก็คือ spinach อ่าน สปินิจ หรือ สปิแนจ คะ
อ่าน สปินิจ ใช่ไหมละคะ เพราะ ach ถ้าไม่ใช่เสียงเน้น จะออกเป็นเสียง "อิจ" ค่ะ
หลักการเดียวกัน ถ้าตัวg ในภาษาญี่ปุ่น เป็นพยางค์อื่นที่ไม่ใช่พยางค์แรก ต้องออกเสียง ง
แล้วทำไมคนไทยเรา ถึงออกเป็นเสียง ก ละคะ
นั่นสิเนอะ ตามหลักการออกเสียงแล้ว มันผิดชัดๆ
แอดเองก็หงุดหงิดใจเล็กน้อยทุกทีที่เห็นเขียนๆกัน หรือได้ยินคนพูดก็ตามแต่
มันไม่ใช่ไงคะ ที่ถูกต้อง สุโง่ย 「すごい」
ภาษาเขียนอาจจะไม่สวยรึเปล่าน้อ ถึงเขียนให้ภาษาสวย สะกด ก → สุโก้ย แทน
เท่าที่สังเกต ภาษาญี่ปุ่นใช้เสียง ง เยอะมากค่ะ
ภาษาไทยเรา ง มันคือ ง งู ให้อิมเมยเป็นงู รึเปล่าก็ไม่รู้ ถึงไม่ค่อยนิยม ง กัน
แต่ภาษาญี่ปุ่นไม่คิดอย่างนั้นค่ะ เสียง ง แยกอะมากๆ

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา