19 เม.ย. เวลา 12:58 • ประวัติศาสตร์

วีรชนสดุดี 02 สามหย่วนพี่น้อง

ถอดความ โดย กุ้ยหลิน
ไท่สุ้ยบนดินหยวนเสี่ยวเอ้อ 立地太岁阮小二
眍兜脸两眉竖起,略绰口四面连拳。
胸前一带盖胆黄毛,背上两枝横生板肋。
臂膊有千百斤气力,眼晴射几万道寒光。
休言村里一渔人,便是人间真太岁。
หน้าเว้าคิ้วชี้กาง
ปากกว้างรอบข้างโค้งมน
สีเหลืองแผงอกขน
กล้ามปีกหลังสองมัดเด่น
ร้อยชั่งกำลังแขน
ประกายตาแสนเยือกเย็น
ชาวประมงดังที่เห็น
ฤๅเป็นไท่สุ้ยบนดิน
เจ้ายี่บั่นชีพหยวนเสียวอู่ 短命二郎阮小五
一双手浑如铁棒,两只眼有似铜铃。
面上虽有些笑容,眉间却带着杀气。
能生横祸,善降非灾。
拳打来,狮子心寒;
脚踢处,蚖蛇丧胆。
何处觅行瘟使者,只此是短命二郎。
มือทั้งคู่ดูขุ่นเหมือนเหล็กพลอง
สองตาพองราวระฆังทองสำริด
หน้าแย้มยิ้มหว่างคิ้วมีแววอำมหิต
เภทภัยมิคาดคิดอาจบันดาล
ชกหมัดมาพญาสิงห์หนาวจับใจ
เตะขาไปพญางูขวัญสะท้าน
ทูตโรคาหาไหนไม่ต้องควาน
ตระหง่านอยู่ตรงนี้เจ้ายี่บั่นชีพ
(蚖蛇 งูพิษใหญ่ในตำนาน)
ยมบาลตัวเป็นหยวนเสี่ยวชี 活阎罗阮小七
疙疸脸横生怪肉,玲珑眼突出双睛。
腮边长短淡黄须,身上交加乌黑点。
浑如生铁打成,疑是顽铜铸就。
世上降生真五道,村中唤作活阎罗。
หน้าเป็นสิวโหนกแก้มสูงประหลาด
วี่แววฉลาดฉายจากนัยน์ตาสอง
สองข้างแก้มสั้นยาวเคราเหลืองทอง
ทั่วตัวมองเห็นจุดดำเกะกะตา
ทั่วทั้งกายคล้ายตีขึ้นจากเหล็ก
คงหลอมจากเหล็กสนิมน่ากังขา
อยู่บนดินไปถึงสิ้นภูมิทั้งห้า
เรียกกันทั่วบ้านว่ายมบาลตัวเป็น
(ห้าภพภูมิ 五道 ในลัทธิเต๋า คือ เทวภูมิ มนุษยภูมิ เดรัจฉานภูมิ เปรตภูมิ นรกภูมิ)
ขุนโจรเหลียงซาน

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา