Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
หลงไปในประวัติศาสตร์ by หมอเอ้ว ชัชพล
•
ติดตาม
15 ก.ย. 2019 เวลา 08:03
เคยสงสัยไหมครับว่าทำไมไก่งวงในภาษาอังกฤษจึงเป็นคำเดียวกับชื่อของประเทศตุรกี ?
1
ฉันคือไก่งวงนะเธอ
ถ้าภาษาอังกฤษเรียกไก่ง่วงว่า turkey คำถามต่อไปที่น่าสนใจคือ แล้วชาวตุรกีเรียกไก่งวงว่าอะไร?
คำตอบคือ ชาวตุรกีเรียกไก่งวง ด้วยคำที่มีความหมายว่า ไก่ฮินดี หรือไก่อินเดีย
คำถามต่อไปที่น่าสนใจคือ แล้วชาวอินเดียเรียกไก่งวงว่าอะไร?
คำตอบคือ ชาวอินเดียเรียกไก่งวงว่าไก่เปรูครับ
7
อะไรคือเรื่องราวที่ซ่อนอยู่เบื้องหลังชื่อเรียกไก่งวงที่ต่างกันนี้ ?
แน่นอนครับมันมีประวัติศาสตร์ที่ยาวนานซ่อนอยู่ โดยเรื่องราวทั้งหมดนี้ เริ่มต้นขึ้นที่นกชนิดหนึ่งซึ่งไม่ได้เกี่ยวข้องกับไก่งวงเลย ...
4
เดินทางย้อนเวลาหลงไปในประวัติศาสตร์ไปกับผมกันอีกสักครั้งนะครับ
คราวนี้ผมจะพาไปเริ่มต้นกันที่เกาะ Madagascar ที่อยู่ใกล้ๆชายฝั่งทวีปแอฟริกาเมื่อเกือบๆ 500 ปีที่แล้วกันครับ
1
เกาะ Madagascar
เรามายังเกาะแห่งนี้เพราะที่เกาะแห่งนี้มีนกอยู่ชนิดหนึ่งซึ่งมีชื่ออย่างเป็นทางการ Numida meleagris
นกชนิดนี้เป็นมีหงอนบนหัว หน้าตาดูคล้ายๆนกกระทา และด้วยความที่นกชนิดนี้ตัวใหญ่ และมีเนื้อที่อร่อย ชาวพื้นเมืองของเกาะจึงนิยมจับนกนี้ไปขายให้กับคนยุโรปได้ลองชิมกัน ต่อมาเมื่อสินค้าติดตลาด ก็มีการส่งนกชนิดนี้ไปขายยังหลายประเทศในยุโรปโดยขนส่งผ่านไปทางตุรกีโดยพ่อค้าชาวตุรกีที่ภาษาอังกฤษเรียกว่า Turkish merchant
2
ฉันคือนก กินี
พ่อค้าชาวตุรกีเรียกนกชนิดนี้ว่า นกกินี หรือ Guinea fowl ตามชื่อของประเทศกีนี (Guinea) ซึ่งเป็นประเทศเล็กๆที่อยู่ทางตะวันตกเฉียงเหนือของทวีปแอฟริกา เพราะเชื่อว่านกชนิดนี้มาจากประเทศกินี (ซึ่งไม่ใช่)
3
Guinea อยู่ตรงนี้
ในยุคสมัยนั้น ความรู้ทางด้านภูมิศาสตร์ของมนุษย์ยังไม่ค่อยดีนัก ไม่มีใครรู้ว่าแผนที่โลกที่ถูกต้องหน้าตาเป็นอย่างไร และคนส่วนใหญ่ไม่เคยเดินทางไปยังดินแดนอื่นๆที่ห่างไกลไปจากบ้านของตนเอง ชาวยุโรปส่วนใหญ่เคยได้ยินชื่อทวีปแอฟริกาแต่ไม่รู้ว่าแอฟริกาอยู่ตรงไหน ไม่รู้ว่าดินแดนที่ชื่อ Guinea อยู่ที่ไหน และไม่รู้ว่าเกาะมาดากาสการ์อยู่ที่ไหน เลยนิยมเรียกชื่อนกที่ซื้อมากินนี้ตามเชื้อชาติของพ่อค้าที่นำมาขายว่า นกจากพ่อค้าตุรกี ก่อนที่จะสั้นลงจนเหลือเพียงแค่ว่า นก turkey
2
แต่เรื่องยังไม่จบครับ เพราะนก turkey ที่ชาวอังกฤษกินกันในช่วงเวลานั้น เป็นคนละสปีชีส์กับไก่งวงที่เรารู้จักกันในทุกวันนี้
1
สำหรับคำอธิบายของเรื่องนี้ เริ่มต้นขึ้นที่นักรบนักสำรวจชาวสเปนซึ่งเป็นที่รู้จักกันในชื่อ คองคิสตาดอร์ ครับ (Conquistador ถ้าสนใจเรื่องนี้บอกไว้ในคอมเมนต์ได้ครับ วันหลังจะเล่าให้ฟัง)
1
ภาพ Conquistador แต่ภาพนี้มาอเมริกาเหนือ ใส่เพื่อให้ได้อารมณ์เฉยๆ
เมื่อนักสำรวจ Conquistador ของสเปน เดินทางไปถึงทวีปอเมริกาก็ได้ไปพบนกสายพันธุ์หนึ่งที่ชาวพื้นเมืองชื่อ แอซเทค (Aztec) เลี้ยงไว้เป็นอาหาร นกชนิดนี้หน้าตาคล้ายกับ นก turkey (ซึ่งพ่อค้าชาวตุรกีนำมาขายจากเกาะมาดากาสการ์) แถมรสชาติก็ยังใกล้เคียงกันอีก ชาวคองคิสตาดอร์จึงจับนกชนิดนี้ส่งลงเรือกลับไปที่สเปนเพื่อให้ชาวยุโรปได้ลองกินกันบ้าง
2
ชาวยุโรปทั่วไป เมื่อเห็นนกจากแดนไกลทั้งสองนี้ ก็เริ่มจะสับสนว่านกชนิดไหนมาจากที่ไหน แถมถิ่นเดิมของนกยังเป็นสถานที่ซึ่งชื่อออกเสียงยากอีก ไม่ว่าจะเป็นนกกินีของพ่อค้าชาวตุรกี หรือนกของชาวแอซเทค จึงเหมารวมไปว่านกหน้าตาทำนองนี้ รสชาติแบบนี้ เรียกว่า turkey เหมือนกันหมดเลยก็แล้วกัน
มาถึงตรงนี้ คำว่า turkey จึงมีความหมายที่เป็นได้ทั้ง นกที่มาจากเกาะมาดากาสการ์ และนกที่มาจากทวีปอเมริกา
3
แต่สุดท้าย ด้วยความที่ชาวยุโรปไปตั้งรกรากในทวีปอเมริกามากกว่า กินนกจากทวีปอเมริกามากกว่า เมื่อพูดคำว่า turkey จึงมักจะหมายถึง นกของชาว Aztec จากทวีปอเมริกา
3
ปัจจุบันนี้นก Numida meleagris ที่เคยเป็นเจ้าของชื่อ turkey จึงเหลือแค่ชื่อ นกกินี แค่เพียงชื่อเดียว
1
แล้วก็มาถึงคำถามถัดไปว่า ทำไมชาวตุรีกเรียกนก turkey ว่านกฮินดี หรือนกอินเดีย?
เรื่องราวมันเริ่มต้นมาจาก ชายชาวอิตาลีคนหนึ่งที่ไปขอเงินทุนจากกษัตริย์โปรตุเกสแล้วล่องเรือไปพบทวีปอเมริกาแต่คิดว่าเป็นประเทศอินเดีย
ที่ชื่อว่า คริสโตเฟอร์ โคลัมบัส (ซึ่งจริงๆแล้วจากการตรวจพันธุกรรมกระดูกล่าสุดพบว่า เขาอาจจะเป็นชาวโปรตุเกสที่ใช้ชื่อของคนอิตาลี .... ชีวิตสับสนจริงๆ)
3
โคลัมบัส ผู้สับสน
แต่โคลัมบัสไม่ใช่คนเดียวที่สับสนระหว่าง ทวีปอเมริกาและประเทศอินเดีย
ชาวยุโรปร่วมสมัยกับโคลัมบัสจำนวนไม่น้อยเชื่อว่าโคลัมบัสเดินทางไปถึงอินเดียจริงๆ จึงสับสนระหว่างทวีปอเมริกาและอินเดียไปด้วยเช่นกัน
ดังนั้น เมื่อพวกเขากินนกที่มาจากทวีปอเมริกา พวกเขาจึงเข้าใจว่า นกนั้นมาจากอินเดีย พวกเขาจึงเรียกนกชนิดนั้นว่า นกจากฮินดี หรือ นกจากอินเดีย ซึ่งทุกวันนี้เรายังเห็นความสับสนนี้ได้ในคำเรียก ไก่งวง ในหลายภาษา เช่น
2
ในภาษาฝรั่งเศสเรียกไก่งวงว่า Poulet d’inde ไก่จากอินเดีย หรือ dinde ซึ่งก็แปลว่าอินเดีย ภาษาคาตาลัน ภาษารัสเซีย ภาษาโปแลนด์ ก็เรียกไก่งวงด้วยชื่อที่มีความหมายว่า ไก่จากอินเดีย
2
แม้ว่าชาวดัชต์จะไม่เรียกไก่งวงว่าอินเดีย แต่พวกเขาก็เรียกไก่งวงว่า kalkoen (ออกเสียงประมาณว่า โกลกุ่น) ซึ่งมาจาก Calicut-hoen หรือ hen from Calicut (คาลิคัต หรือ โคชิโคด ในปัจจุบัน) ซึ่งเป็นชื่อของเมืองท่าเก่าแก่สำหรับส่งเครื่องเทศสำคัญของอินเดีย ภาษาอื่นๆที่เรียกไก่งวงด้วยคำที่หมายถึงเมือง Calicut ก็เช่น ภาษาสวีเดน ภาษาของชาวฟินแลนด์ และภาษาอินโดนิเซีย เป็นต้น
5
บางประเทศรู้จักไก่งวงผ่านชาวตะวันตกอีกที จึงนิยมเรียกไก่งวงตามชื่อประเทศที่แนะนำให้พวกเขารู้จักไก่งวง เช่น ชาวมาเลเซียรู้จักไก่งวงผ่านชาวดัชต์ จึงเรียกไก่ชนิดนี้ว่า ไก่ดัชต์ ชาวขเมรรู้จักไก่งวงผ่านชาวฝรั่งเศส จึงเรียกไก่งวงว่า ไก่ฝรั่งเศส
5
สำหรับชาวตุรกี เมื่อได้เห็นนกที่มาจากทวีปอเมริกา ซึ่งคล้ายกับ นกกินี (แต่จริงๆมาจากมาดากาสการ์) ของพวกเขา และชาวยุโรปหลายประเทศเรียกว่านกอินเดีย ชาวตุรกีจึงเรียกนกที่มาจากอเมริกานี้ว่า นกอินเดีย ตามไปด้วย
1
แล้วก็มาถึงคำถามถัดไปว่า ทำไมคนอินเดียจึงเรียกไก่งวงว่า เปรู?
2
ทั้งหมดเริ่มต้นมากจากนักเดินเรือชาวโปรตุเกสครับ เมื่อชาวโปรตุเกสเดินทางไปถึงอเมริกาใต้ ก็พบไก่งวง แต่ชาวโปรตุเกสไม่สับสนเหมือนโคลัมบัส พวกเขาจึงรู้ว่านกที่พวกเขาพบไม่ได้มาจากอินเดีย แต่มาจากทวปีอเมริกา เขาจึงเรียกว่า นกเปรู (ซึ่งจริงๆแล้วในเปรูเดิมไม่มีไก่งวง)
4
ต่อมาเมื่อชาวโปรตุเกสไปค้าขายและไปครอบครองส่วนหนึ่งของอินเดียก็นำไก่งวงไปให้ชาวอินเดียรู้จัก ชาวอินเดียจึงเรียกนกชนิดนี้ว่าไก่เปรู ตามชาวโปรตุเกส
2
นี่แหละครับ เรื่องราวที่อยู่เบื้องหลังชื่อของนกชนิดหนึ่ง
ฟังดูเผินๆก็เหมือนจะเป็นแค่เรื่องของการเรียกชื่อนกชนิดหนึ่งผิดแค่นั้น แต่ถ้าลองคิดดูสักเล็กน้อย เราจะเห็นว่าชื่อของนกชนิดนี้ แอบเล่าเรื่อง globalization ในยุคแรกๆของมนุษย์เมื่อ 500 ปีที่แล้ว ให้เราฟังอยู่ด้วยครับ
1
(Ads)
ถ้าใครชอบเรื่องราวประวัติศาสตร์ที่ซ่อนอยู่ในคำศัพท์ต่างๆเช่นนี้ แนะนำหนังสือ ทำไมเราเลี้ยง pig แต่กิน pork? และ ทำไมแฮมเบอร์เกอร์จึงไม่มีแฮม?
สามารถหาซื้อได้จากร้านหนังสือทั่วไปหรือซื้อออนไลน์ได้จากลิงก์นี้
www.lazada.co.th/shop/chatchapolbook
หรือ
https://shopee.co.th/cthada
ช่องทางติดตามอื่นๆ
Fanpage สำหรับวิทยาศาสตร์การแพทย์จิตวิทยา
www.facebook.com/chatchapolbook
Fanpage
สำหรับประวัติศาสตร์www.facebook.com/historybychatchapol
อ่านใน Blockdit
https://www.blockdit.com/pages/5d6dfa8e2108dc2ac6785091
https://www.youtube.com/chatchapolbook
สำหรับคลิปประวัติศาสตร์ใน youtube
70 บันทึก
407
40
95
ดูเพิ่มเติมในซีรีส์
ประวัติศาสตร์ของภาษา
microhistory ประวัติศาสตร์ขนาดจิ๋วที่อยู่รอบๆตัวเรา
70
407
40
95
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2024 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย